Glossary entry

Italiano term or phrase:

vino prosecco

Inglese translation:

Prosecco wine

Added to glossary by Michele Galuppo
Aug 3, 2009 13:34
14 yrs ago
1 viewer *
Italiano term

vino prosecco

Non-PRO Da Italiano a Inglese Altro Cucina/Arte culinaria listino prezzi ristorante
xxx
Change log

Aug 3, 2009 14:30: Sarah Jane Webb changed "Level" from "PRO" to "Non-PRO"

Votes to reclassify question as PRO/non-PRO:

Non-PRO (3): Susanna Garcia, Ford Prefect, Sarah Jane Webb

When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.

How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:

An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)

A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).

Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.

When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.

* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.

Proposed translations

+9
8 min
Selected

Prosecco wine

Peer comment(s):

agree Oliver Lawrence
18 min
agree carly kelly
43 min
agree Joel Schaefer : Sparkling wine is not enough, Prosecco must be specified - it's both a DOC (appellation) and the name of the grape variety used to make it. http://en.wikipedia.org/wiki/Prosecco
47 min
agree Cedric Randolph : Prosecco is the type of grape, actually.
58 min
"Un vino bianco per piacere!" "Prosecco?" "Sì, grazie" Cheers
agree Rachel Fell : or just Prosecco - http://www.guardian.co.uk/lifeandstyle/2006/jun/25/foodanddr...
1 ora
I debated that. Given the context of a price list, it would probably come under the heading "wines" in which case wine again is not necessary, but then the heading by be a more generic "bevande".
agree Ivana UK
1 ora
agree Sarah Thompson
2 ore
agree Enza Longo
4 ore
agree Patrizia Costa
5 ore
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "grazie."
+5
9 min

sparkling wine or simply Prosecco

Prosecco is an Italian wine — generally a dry sparkling wine, made from a variety of white grape of the same name.
Peer comment(s):

agree Susanna Garcia
2 min
Grazie :-)
agree Clair Rogers
9 min
Thanks.
agree Amphyon : yes!
14 min
agree Ford Prefect : Not "sparkling wine", that is too generic for Prosecco, which is a grape variety. "Sparkling wine" as gloss might be necessary.
17 min
neutral Oliver Lawrence : 'sparkling wine' on its own wouldn't be specific enough
17 min
agree walkerjly
43 min
Something went wrong...
11 min

dry white wine

.... produced in the region of Treviso.
Così dice Dizion. sul web, ma ...
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Cerca un termine
  • Lavori
  • Forum
  • Multiple search