Glossary entry

Italiano term or phrase:

modina

Inglese translation:

stake/batter board

Added to glossary by Alessandra Renna
Jul 27, 2008 11:19
15 yrs ago
3 viewers *
Italiano term

modina

Da Italiano a Inglese Altro Industria edilizia/Ingegneria civile
"PICCHETTAMENTO (ESCLUSA FORNITURA DEI PICCHETTI) DEI CIGLI DELLE SCARPATE SIA IN RILEVATO CHE IN TRINCEA; PER OGNI MODINA MONTATA".

misprint for "mondina" (rice weeder)? no other context. sorry. it's in an unconnected list.

TIA for any suggestions.
Proposed translations (Inglese)
4 stake
Change log

Aug 1, 2008 07:24: Alessandra Renna changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/658954">Paul O'Brien's</a> old entry - "modina"" to ""stake""

Dec 21, 2008 11:49: Alessandra Renna changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/84513">Alessandra Renna's</a> old entry - "modina"" to ""stake""

Discussion

Shera Lyn Parpia Jul 27, 2008:
che permette di eseguire il profilo di cornici, modanature o elementi decorativi in genere.
No idea how to translate - just hope this is useful.
Shera Lyn Parpia Jul 27, 2008:
http://www.architettoinrete.it/Web_glossarioAlfabeto.asp?Hea...
says:
Modina
Modina= Attrezzo da cantiere consistente in una forma realizzata con legno o altro materiale,

Proposed translations

2 ore
Selected

stake

Modina -> Profilo? Di solito al plurale: modine: listelli infissi nel terreno per indicare i contorni di un edificio da costruire. "Mettere i profili" ho sentito dire dal mio vicino di casa italiano. Petralli (p. 106) dà modina = "antenna di legno (e talvolta di ferro) che serve a segnalare pubblicamente la volumetria di un edificio che si intende costruire". Egli dà pure modinatura = l'azione di piazzare queste antenne sul terreno". L'Ordinanza federale sull'infrastruttura aeronautica parla di modinatura ma conferma "profili": "Art. 27b Modinatura. Si deve rinunciare alla modinatura del progetto di costruzione sul terreno dell’aerodromo se i profili rischierebbero di pregiudicare l’esercizio dello stesso." Una ricerca con Google sembra indicare in ogni che modina è termine tecnico usato anche in Italia: "regolamento edilizio" modine.
http://elvetismi.googlepages.com/m
stake (stk)
n.
1. A piece of wood or metal pointed at one end for driving into the ground as a marker, fence pole, or tent peg.
http://www.thefreedictionary.com/stake

--------------------------------------------------
Note added at 2 ore (2008-07-27 14:05:23 GMT)
--------------------------------------------------

another option: pole

--------------------------------------------------
Note added at 4 ore (2008-07-27 15:21:01 GMT)
--------------------------------------------------

yes, a synonym for "picchetti"

--------------------------------------------------
Note added at 43 giorni (2008-09-09 06:45:06 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

@ Sergio:
Usual batter board constructions consist of a pair of sharpened wooden stakes which are driven into the ground at spaced intervals with a horizontal wood cross member nailed to the end stakes, with a nail driven vertically into the center of the cross member to provide the tie point for the layout lines.
http://www.freepatentsonline.com/3861046.html

Comunque un batter board è uno stake
Note from asker:
so, a synonym for "picchetti".
Peer comment(s):

agree Gina Ferlisi
6 ore
Grazie, Gina
disagree Sergio Savoia : Ho trovato come traduzione inglese di "modine": "batter boards". In tedesco si dice invece Baugespann (Svizzera) o "Schnurgerüst" (Germania).
43 giorni
dovresti postare una referenza per poter verificare che la traduzione sia corretta. E poi non è detto che entrambe le traduzioni vadano bene
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "beautiful."
Term search
  • All of ProZ.com
  • Cerca un termine
  • Lavori
  • Forum
  • Multiple search