Glossary entry (derived from question below)
Italiano term or phrase:
resa plastica
Inglese translation:
sculptural quality
Italiano term
resa plastica
L’eccellente resa plastica dei particolari ornamentali risalta con limpidezza soprattutto nelle lesene scanalate e fregiate da capitelli corinzi.
Thanks
3 +3 | sculptural quality |
Mr Murray (X)
![]() |
4 +3 | modelling |
Tom in London
![]() |
5 | plasticity |
Mattia Ferroni
![]() |
3 | relief |
Cedric Randolph
![]() |
Jul 10, 2010 15:18: Gaetano Silvestri Campagnano changed "Language pair" from "Da Inglese a Italiano" to "Da Italiano a Inglese"
Proposed translations
sculptural quality
[source La Biblioteca di Republica's l'Enciclopedia Dizionario di Italian-Inglese]
There are lots of ways to translate resa - for example:
resa elastica (ind. gomma), resilience, rebound elasticity.
[source Hoepli's The Complete Technical Dictionary]
So resa, only attributes the quality of the other adjective - in this example, it changes the adjective 'elastic' into the noun 'elasticty.' In the term to be translated, the 'resa' converts the adjective 'plastica' into the noun 'plasticità.'
For this translation, they should have just used the Italian noun 'plasticità', but instead used two words - resa plastica.
In older Italian, resa also meant 'shroud'.
So they're saying, the architecture has a 'sculptural shroud' - 'an air of sculpurality.'
None of these roll off the tongue very quickly.
So, I decided it's sufficient to say sculptural quality. In fact, 'sculptural' alone should be sufficient, but if someone's trying to say 'it looks sculpted, but it wasn't' - then, the 'quality' helps I suppose.
The flooring is weighty and physical, and adds to the <b>sculptural quality</b> of the photographs. [web source]
If we focus again on the teeth, we are struck by their individual <b>sculptural quality</b> and their anthropomorphic appearance. [web source]
agree |
Chiara D'Andrea
2 ore
|
Grazie Chiara
|
|
agree |
Colin Ryan (X)
: Right on the money. Better this than modelling (sorry, Tom)
1 giorno 13 ore
|
agree |
Ernestine Shargool
: Love your explanation!
1 giorno 17 ore
|
relief
neutral |
James (Jim) Davis
: Carve wood, sculpt stone - source: primary school teacher (I wish I had had an Itallian one as well as an English one ,-) )
5 ore
|
modelling
agree |
Jim Tucker (X)
5 ore
|
agree |
William Murphy
13 ore
|
agree |
Ana Resende
1 giorno 27 min
|
Discussion