Glossary entry (derived from question below)
Italiano term or phrase:
chiusino tombale
Inglese translation:
grave cover, grave slab, ledger slab
Added to glossary by
paolamonaco
Jun 13, 2006 12:59
17 yrs ago
Italiano term
chiusino tombale
Da Italiano a Inglese
Arte/Letteratura
Archeologia
chiusino tombale in calcare del V sec. a. C.
Si tratta di un oggetto esposto in un mueso.
Any idea?
Si tratta di un oggetto esposto in un mueso.
Any idea?
Proposed translations
(Inglese)
4 | Grave Cover (made out of limestone) | Gail Patricia Bulla - nee Charrion |
4 +2 | (limestone) cover slab (of a grave) | Giorgio Testa |
Proposed translations
14 min
Selected
Grave Cover (made out of limestone)
Apparently, years ago they called them grave covers and not tombstones.
http://www.cwaas.org.uk/book_mxs.html
http://www.cwaas.org.uk/book_mxs.html
Reference:
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "grazie a tutt* per il preziosissimo aiuto."
+2
12 min
(limestone) cover slab (of a grave)
dovrebbe essere la pietra che copre la tomba per esempio sui pavimenti delle chiese.
Peer comment(s):
agree |
William Short
10 min
|
grazie William!
|
|
agree |
architran
: Ledger slab. Vedi http://www.lookingatbuildings.org.uk/default.asp?Document=2....
1 ora
|
grazie!
|
Something went wrong...