Aug 8, 2017 17:42
6 yrs ago
Tedesco term

Allgemeine und praktische Ärzte

Da Tedesco a Italiano Marketing Viaggi e Turismo
In un testo turistico dove si elencano i servizi disponibili in una città, c'è "Allgemeine und praktische Ärzte" e segue una lista di medici con relativi indirizzi e numeri di telefono. Non riesco a capire la differenza tra "allgemeine" e "praktische" Ärzte, visto che da varie ricerche sembrano essere entrambi medici generici?

Grazie in anticipo a chi potrà aiutarmi.

Sara

Proposed translations

2 ore
Selected

medici generici

concordo con Danila: Im Rahmen der europäischen Harmonisierung (Durchführung der Richtlinie 93/16/EWG) wurde die Bezeichnung „praktischer Arzt“ vom Arzt für Allgemeinmedizin abgelöst.

proposte in alternativa: Medici di assistenza Primaria, Medici di base
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
10 min

Medici di medicina generale

non c'è differenza, sembra che praktischer Arzt sia una denominazione equivalente non più in uso, per cui lo lascerai via.

https://de.wikipedia.org/wiki/Praktischer_Arzt

--------------------------------------------------
Note added at 5 giorni (2017-08-13 20:32:37 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Comunque "medico di medicina generale" è l'espressione formalmente più corretta.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Cerca un termine
  • Lavori
  • Forum
  • Multiple search