Feb 14, 2016 16:40
8 yrs ago
Tedesco term

Gas-, Flüssigkeits-Dissektion

Da Tedesco a Italiano Medico/Sanitario Medicina (generale) voce tariffario svizzero
Perkutane Ablation von Raumforderungen oder Gewebestrukturen inkl. Planung und Platzierung einer Nadel/ Sonde.
Gilt - für mehrere Lokalisationen - für Platzierung mehrerer Sonden in einer Läsion - für Biopsien- für Verwendung von Gas-, Flüssigkeits-Dissektion, künstlichem Pneumothorax etc.
Proposed translations (Italiano)
3 dissezione a base di gas o di liquidi

Proposed translations

16 min
Selected

dissezione a base di gas o di liquidi

Ciao Danila,
leggendo il testo in tedesco e facendo qualche ricerca su internet sono giunta a questa possibile traduzione (ma, come segnalato, non ne sono sicura al 100%). Per "Verwendung von Gas-, Flüssigkeits-Dissektion" azzarderei "l'impiego della pratica/tecnica di dissezione a base di gas o liquidi", almeno io penso che tradurrei così.
Ho trovato anche alcuni riferimenti cercando su Wikipedia alla voce Pneumotorace.
Spero ti sia di aiuto :)
Something went wrong...
2 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "ho trovao un record per "Dissezione con gas o liquido""
Term search
  • All of ProZ.com
  • Cerca un termine
  • Lavori
  • Forum
  • Multiple search