Glossary entry (derived from question below)
Tedesco term or phrase:
Eingriffsgrenze
Italiano translation:
soglia d'intervento
Added to glossary by
Laura Vinti
Feb 23, 2003 10:28
21 yrs ago
Tedesco term
Eingriffsgrenze
Da Tedesco a Italiano
Altro
Gestione aziendale
Quality Management (QM).
Uno dei parametri utilizzati per il controllo della qualità.
Uno dei parametri utilizzati per il controllo della qualità.
Proposed translations
(Italiano)
2 +9 | soglia di intervento | Ilde Grimaldi |
5 +2 | limiti d'intervento | Francesca Bottacchi (X) |
Change log
May 9, 2005 17:12: Ilde Grimaldi changed "Field (specific)" from "(none)" to "Gestione aziendale"
Proposed translations
+9
11 min
Selected
soglia di intervento
proposta
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Grazie Ilde!
Laura"
+2
7 min
limiti d'intervento
vedi sopra
Peer comment(s):
agree |
Christian Flury (X)
2 ore
|
agree |
Chiara Visintainer
: se usi "soglia di allarme" userei anche in questo caso "soglia d'intervento"
22 ore
|
Something went wrong...