Glossary entry (derived from question below)
Tedesco term or phrase:
eeW. = erster/eingetragener ehelicher Wohnsitz
Italiano translation:
domicilio familiare
Tedesco term
eeW.
Ich vermute das ist der Wohnsitz, aber was bedeutet ee?
Vielen Dank und Allen einen schönen, sonnigen Tag.
Liebe Grüsse
3 | domicilio familiare |
Cristina Bufi Poecksteiner, M.A.
![]() |
ee escursionista estero |
Beate Simeone-Beelitz
![]() |
Oct 1, 2014 07:55: Cristina Bufi Poecksteiner, M.A. Created KOG entry
Oct 1, 2014 07:56: Cristina Bufi Poecksteiner, M.A. changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/827948">Cristina Bufi Poecksteiner, M.A.'s</a> old entry - "eeW. = erste/eingetragene eheliche Wohnsitz"" to ""domicilio familiare""
Proposed translations
domicilio familiare
e e W . = e r s t e r / e i n g e tr a g e n e r . e h e l i c h e r . W o h n s i t z
Fachanwalt für Familienrecht
www.finger-frankfurt.de/cmshandler/download/id.209/14.doc -
(1) Die allgemeinen Wirkungen der Ehe unterliegen .... selbst wenn der **eheliche Wohnsitz** im Ausland lag und die Ehe dort geführt wurde.
Datum der Eheschließung. - **Erster ehelicher Wohnsitz** ...
eingetragener Eigentümer: □ Verkäufer □ nein, ...
www.woebkenbraune.de/.../datenblatt_grundstueckskaufvertrae...
Reference comments
ee escursionista estero
neutral |
*Sonja*
: kann ich mir in diesem Zusammenhang nicht vorstellen..
1 ora
|
Discussion