Glossary entry (derived from question below)
Oct 12, 2011 13:19
12 yrs ago
Francese term
voie
Da Francese a Italiano
Altro
Ingegneria (generale)
manuale tecnico
Salve,
in un manuale sulle sedie a rotelle nel capitolo sulle definizioni trovo i capitoli
LA VOIE : c’est la distance au sol entre les roues d’un même essieu. Distance mesurée d’axe en axe des surfaces de contact des pneumatiques sur le sol.
REGLAGE DU TRAIN AVANT
Si on augmente la voie et l’empattement, on améliore la stabilité mais on diminue la maniabilité.
come rendere la VOIE???
Ancora grazie
in un manuale sulle sedie a rotelle nel capitolo sulle definizioni trovo i capitoli
LA VOIE : c’est la distance au sol entre les roues d’un même essieu. Distance mesurée d’axe en axe des surfaces de contact des pneumatiques sur le sol.
REGLAGE DU TRAIN AVANT
Si on augmente la voie et l’empattement, on améliore la stabilité mais on diminue la maniabilité.
come rendere la VOIE???
Ancora grazie
Proposed translations
(Italiano)
3 +5 | carreggiata | Laura Franchini |
4 +2 | scartamento | Antoine de Bernard |
3 +1 | interasse | Jean-Marie Le Ray |
Proposed translations
+5
6 min
Selected
carreggiata
Ciao Irene,
per i veicoli si usa il traducente italiano CARREGGIATA. NOn so se sia applicabile anche nel tuo caso, in rete non ho trovato grandi riscontri in merito....
--------------------------------------------------
Note added at 29 min (2011-10-12 13:49:02 GMT)
--------------------------------------------------
Io direi: la carreggiata è la distanza a terra tra le ruote di uno stesso asse. Aumentando la pista e il passo, si ottiene una maggiore stabilità, pur riducendo la manovrabilità (o: a scapito della manovrabilità)
per i veicoli si usa il traducente italiano CARREGGIATA. NOn so se sia applicabile anche nel tuo caso, in rete non ho trovato grandi riscontri in merito....
--------------------------------------------------
Note added at 29 min (2011-10-12 13:49:02 GMT)
--------------------------------------------------
Io direi: la carreggiata è la distanza a terra tra le ruote di uno stesso asse. Aumentando la pista e il passo, si ottiene una maggiore stabilità, pur riducendo la manovrabilità (o: a scapito della manovrabilità)
Note from asker:
Ciao Laura, riguardo alle parti che ho inserito la traduzione sarebbe: la carreggiata è la distanza sul terreno tra le ruote dello stesso asse. Se aumentiamo la pista e il passo, miglioriamo la stabilità ma riduciamo la manovrabilità. Non so perché ma non mi convince. |
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "GRAZIE LAURA! :)"
+1
19 min
interasse
Potrebbe essere un'idea, in questo caso. (Ho problemi di connessione, scusate se il messaggio arriva due volte)
Peer comment(s):
agree |
Emmanuella
: Con la regolazione delle ruote motrici varia l'interasse tra le ruote
54 min
|
Grazie, ma ha ragione Antoine :)
|
+2
45 min
scartamento
Lo scartamento è la distanza "v" al suolo che separa le due ruote di uno stesso assale (Fig.3).
http://www.auto-publitest.com/it/geometria.html
http://www.auto-publitest.com/it/geometria.html
Peer comment(s):
agree |
Jean-Marie Le Ray
: Bravo ! en FR http://www.auto-publitest.com/fr/geometrie.html
22 min
|
Merci Jean-Marie :)
|
|
agree |
Bruno ..
3 ore
|
Merci Bruno, bonne soirée
|
Something went wrong...