spoke to her as he would a child

Italiano translation: si rivolse a lei come fosse una bambina

15:44 Feb 21, 2019
Traduzioni da Inglese a Italiano [PRO]
Art/Literary - Poesia e Prosa
Termine o frase Inglese: spoke to her as he would a child
La frase completa è

He looked only at the family’s most trusted servant, a woman who must be about his own age, Faber thought, and spoke to her as he would a child.

ma non riesco a (comp)rendere il passaggio finale.
Qui il padrone di casa ha appena redarguito la governante per quello che ha detto, ma dato il rapporto padrone/sottoposto non riesco a capire quel 'as he would a child'.
Alessandro Nosenzo
Italia
Local time: 17:32
Traduzione in Italiano:si rivolse a lei come fosse una bambina
Spiegazione:
La frase inglese omette un tot di parole:
... and spoke to her as (he would have spoken to) a child.
Risposta fornita da:

Elisa Farina
Spagna
Local time: 17:32
Grading comment
A questa risposta sono stati assegnati 4 punti KudoZ



Riepilogo di tutte le risposte fornite
4 +6si rivolse a lei come fosse una bambina
Elisa Farina
3 +1le parlò nello stesso modo con cui ci si rivolge a un bambino
Danila Moro


  

Risposte


4 min   Affidabilità: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 approvazioni dei colleghi (rete) +1
le parlò nello stesso modo con cui ci si rivolge a un bambino


Spiegazione:
ci può stare?

Danila Moro
Italia
Local time: 17:32
Specializzato nell'area
Madrelingua: Italiano
Punti PRO nella categoria: 515

Commenti dei colleghi su questa risposta (e interventi di chi ha risposto)
accordo  mariant: con un sottinteso "to"... Ciao cara :)
6 ore
  -> Il sottinteso era sottointeso! Grazie :)
Login to enter a peer comment (or grade)

7 min   Affidabilità: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 approvazioni dei colleghi (rete) +6
si rivolse a lei come fosse una bambina


Spiegazione:
La frase inglese omette un tot di parole:
... and spoke to her as (he would have spoken to) a child.

Elisa Farina
Spagna
Local time: 17:32
Specializzato nell'area
Madrelingua: Italiano
Punti PRO nella categoria: 40

Commenti dei colleghi su questa risposta (e interventi di chi ha risposto)
accordo  Dalila Anneo
1 min
  -> Grazie Dalila!

accordo  Alessandra Rizzo
16 min
  -> Grazie Alessandra!

accordo  Francesco Badolato
3 ore
  -> Grazie Francesco!

accordo  Daniela Cannarella
3 ore
  -> Grazie Daniela!

accordo  martini
21 ore
  -> Grazie. :-)

accordo  MariaGrazia Pizzoli
22 ore
  -> Grazie MariaGrazia! :-)
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

La rete KudoZ mette a disposizione una struttura per i traduttori e per altre persone per fornire reciproca assistenza sulla traduzione o la spiegazione di termini o brevi frasi.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Cerca un termine
  • Lavori
  • Forum
  • Multiple search