Glossary entry (derived from question below)
Inglese term or phrase:
The memory has done the opposite of fade
Italiano translation:
Il ricordo / la memoria è tutt'altro che svanito col tempo
Added to glossary by
vera panno
Feb 12, 2009 19:05
15 yrs ago
1 viewer *
Inglese term
The memory has done the opposite of fade
Da Inglese a Italiano
Arte/Letteratura
Poesia e Prosa
Come tradurreste questa frase?
Seguita da "it gets more vivid with time"
Seguita da "it gets more vivid with time"
Proposed translations
(Italiano)
4 +8 | Il ricordo / la memoria è tutt'altro che svanito col tempo | Vanessa Di Franco |
3 +1 | Il ricordo s'è tutt'altro che affievolito | Matteo Vignoli (X) |
Proposed translations
+8
3 min
Selected
Il ricordo / la memoria è tutt'altro che svanito col tempo
Un'idea
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "E' perfetto, grazie!"
+1
45 min
Il ricordo s'è tutt'altro che affievolito
Secondo me bisogna mantenere il senso di "fading", per conservare il contrasto fra l'atteso affievolimento con il suo diventare, invece, sempre più vivido. "E' tutt'altro che svanito" va benissimo, ma non fa che rafforzare la frase successiva. Forse non va bene la mia traduzione, ma direi che bisognerebbe mantenere l'opposizione tra "fading / getting more vivid".
Peer comment(s):
agree |
ARS54
: Post-grading, ma, sì x la contrapposizione: "...lungi dall'affievolirsi..., diviene più vivido..., :-)
175 giorni
|
Something went wrong...