Glossary entry

Inglese term or phrase:

implant-prosthetic assembly

Italiano translation:

assemblaggio implanto-protesico

Added to glossary by Franco Rigoni
Feb 25, 2013 17:36
11 yrs ago
Inglese term

implant-prosthetic assembly

Da Inglese a Italiano Altro Medico: Odontoiatria
Screw loosening is a relatively frequent mechanical complication, potentially affecting prognosis of the implant-prosthetic assembly. To suggest a clinical protocol to maximize preload maintenance, and diminishing probability of loosening, this in vitro study aimed to analyze the reverse torque (RevT) of abutment screws after different cleaning treatments. Infact, nowadays no study has investigated if the presence of debris left on the abutment/screw complex after technical procedures could decrease the friction coefficients, affecting the preload.
Proposed translations (Italiano)
4 +3 assemblaggio implanto-protesico

Proposed translations

+3
9 min
Selected

assemblaggio implanto-protesico

semplicemente assemblaggio tra impianto e protesi. Credo si riferisca alla frequente perdita della vite!
Peer comment(s):

agree Elena Giulia Laguzzi : Si parla spesso di assemblaggio dei componenti, ma in questa frase mi verrebbe più spontaneo dire semplicemente "terapia implantoprotesica". Il riferimento è alla complicanza dell'allentamento della vite di connessione tra impianto e protesi
53 min
d'accordissimo, è un inizio generico. grazie!
agree susanna botta
1 ora
grazie!
agree Magda Falcone
1 giorno 1 ora
grazie!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Grazie mille"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Cerca un termine
  • Lavori
  • Forum
  • Multiple search