Glossary entry

Inglese term or phrase:

TRANSFER and ASSIGNMENT OF TITLE

Italiano translation:

trasferimento e cessione di un titolo

Jan 12, 2007 16:08
18 yrs ago
30 viewers *
Inglese term

TRANSFER and ASSIGNMENT OF TITLE

Da Inglese a Italiano Legale/Brevetti Legale: Contratti Agreements, appointment
Mr. X has persuant to contract unconditionally and irrevocabily transferred and assigned all right, titles and interest in and to the below enumerator funds/Asset to Mr. Y

Discussion

Milad Mokhtari (asker) Jan 12, 2007:
Yes it is. And preceeded by known all persons by these presents
Béatrice Sylvie Lajoie Jan 12, 2007:
"TRANSFER AND ASSIGNMENT OF TITLE" is the title of the paragraph and is followed by the phrase underneath?

Proposed translations

+3
31 min
Selected

trasferimento e cessione di un titolo

Per titolo s'intende "un diritto di proprietà o il mezzo in base al quale tale diritto si stabilisce" (Cfr. Dizionario Economico e commerciale Zanichelli)
Peer comment(s):

agree Giuseppina Manfredi (X)
8 min
agree Marilina Vanuzzi : perfetto
20 min
agree Paola Gatto
42 min
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "thanks for everbody."
23 min

trasferimento e assegnazione di titoli

di trasferire e assegnare i titoli...

--------------------------------------------------
Note added at 23 mins (2007-01-12 16:32:07 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.panorama.it/economia/capire_economia/articolo/ix1...

--------------------------------------------------
Note added at 24 mins (2007-01-12 16:32:33 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.trend-online.com/?stran=izbira&p=fff&id=120527
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Cerca un termine
  • Lavori
  • Forum
  • Multiple search