Glossary entry (derived from question below)
Inglese term or phrase:
Big Shot
Italiano translation:
Colpo grosso
Added to glossary by
Daniela Gabrietti
May 9, 2018 10:21
6 yrs ago
2 viewers *
Inglese term
Big Shot
Da Inglese a Italiano
Marketing
Giochi/Videogiochi/Gioco d'azzardo/Casinò
Play Big Shot
Questa stringa si riferisce a un gioco sparatutto del genere battle royale.
La spiegazione del termine da parte del cliente è: "This is an event in game, it is a shooting gallery type event".
Questa stringa si riferisce a un gioco sparatutto del genere battle royale.
La spiegazione del termine da parte del cliente è: "This is an event in game, it is a shooting gallery type event".
Proposed translations
(Italiano)
3 +1 | Colpo grosso | Alessandro Mannara |
3 | il colpaccio / tiro al bersaglio | JohnMcDove |
Proposed translations
+1
3 min
Selected
Colpo grosso
Per riprendere l'idea di sparare e di vincere qualcosa alla fine.
4 KudoZ points awarded for this answer.
6 ore
il colpaccio / tiro al bersaglio
Fare il colpaccio.
Tiro al bersaglio.
Tiro al bersaglio.
Something went wrong...