Glossary entry

Inglese term or phrase:

Merge Time Tracking

Italiano translation:

unisci tracciatura temporale

Added to glossary by Francesca Siotto
Jul 19, 2009 12:06
14 yrs ago
Inglese term

Merge Time Tracking

Da Inglese a Italiano Tecnico/Meccanico Computer: Software open-source application
Contesto:
TrackerItem.MergeItem Merge Item
TrackerItem.DeleteItem Delete Item
TrackerItem.MergePageTitle Merge Item
TrackerItem.MergeFeedback Successfully Merged
TrackerItemMergeForm.MergeMessages Merge Followups
TrackerItemMergeForm.MergeFiles Merge File Attachments
TrackerItemMergeForm.MergeTimeEntries Merge Time Tracking
TrackerItem.Merge Merge Item

Fino ad ora ho sempre tradotto "marge" con "unire/unisci".
Change log

Jul 22, 2009 09:06: Francesca Siotto changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/855340">Claudia Carroccetto's</a> old entry - "Merge Time Tracking"" to ""unisci tracciatura temporale""

Discussion

Simona Corsellini Jul 19, 2009:
http://gforgegroup.com/es/help.php?section=project Sempre dalla stessa pagina leggo: Select the Merge Time Tracking checkbox to include time data with the other Tracker Item.

Proposed translations

32 min
Selected

unisci tracciatura temporale

.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Grazie a tutti! :)"
55 min

Unisci rilevamento temporale

Mi pare che "rilevamento" possa essere una soluzione efficace in questo contesto
Something went wrong...
19 ore

unisci rilevamento tempi

.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Cerca un termine
  • Lavori
  • Forum
  • Multiple search