Glossary entry (derived from question below)
Inglese term or phrase:
mid grade
Italiano translation:
fascia media
Inglese term
mid grade
4 +3 | fascia media |
Albatros
![]() |
5 | media qualità |
Francesca Bersellini
![]() |
4 | gamma media |
Silvia Nigretto
![]() |
May 18, 2009 15:03: FGHI (X) changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/604412">FGHI (X)'s</a> old entry - "mid grade"" to ""fascia media""
Proposed translations
fascia media
media qualità
gamma media
Secondo me si tratta semplicemente di "allestimento di gamma media" come vedi in questi esempi:
Mazda2: gli interni e gli accessori24 set 2007 ... A partire dalle versioni dei modelli di gamma media , a bordo sono ... Aria Condizionata Automatica La allestimento top di gamma di Mazda2 è ...
www.duemotori.com/news/notizie_auto/18021_Mazda2_gli_intern... - 40k - Copia cache - Pagine simili
Mazda CX-7: Comfort, flessibilità, dotazioni, alte prestazioni e ...18 lug 2007 ... Mazda CX-7 sarà offerto in Europa con due allestimenti*. Fra le dotazioni di serie per i veicoli di gamma media troviamo l'autoradio AM/FM ...
www.duemotori.com/news/.../15153_Mazda_CX-7_Comfort_flessib... - 41k - Copia cache - Pagine simili
Tutto MTB Blog » Anteprime... per la qualità della sospensione posteriore, le finiture eccelse e il peso sotto i 13 kg per un allestimento di gamma media, Evo, in nostro possesso. ...
www.mgcommerce.it/blog_tuttomtb/?cat=12 - 35k - Copia cache - Pagine simili
Tradurrei quindi la frase con "già a partire dall'allestimento di gamma media"
Something went wrong...