Freelance translators » Da Catalano a Spagnolo » Affari/Finanza » Computer: Sistemi, Reti » Page 1
Below is a list of Da Catalano a Spagnolo traduttori freelance specializzati in traduzioni nel settore Affari/Finanza: Computer: Sistemi, Reti. Per ulteriori campi di ricerca, prova a effettuare una ricerca avanzata facendo clic a destra.
51 risultati (membri paganti di ProZ.com)
|
Freelance translator native in |
Specializes in |
1 |
MARIA JOSE LARANative in Spagnolo (Variants: Latin American, Standard-Spain, Mexican)
|
Array
|
2 |
|
medical report, expert report, medisch expertise, expert opinion, peritaje, medicine, travel, Spain, Amsterdam, proofreader, ...
|
3 |
|
translation, localization, subtitling, web translation, software, medicine, IT, fashion, spanish, english, ...
|
4 |
|
Localiser, translator, proofreader, games localisation, games editor, subtitling, dubbing, Spain, Spanish culture, Responsible, ...
|
5 |
|
English, Spanish, Catalan, competitive rates, professional, engineering, technical, commerce, science, business, ...
|
6 |
|
English, German, Spanish, Catalan, PhD, Ph.D., translation, transcription, website, web, ...
|
7 |
Eduardo FerrerNative in Catalano (Variant: Western) , Spagnolo (Variant: Standard-Spain)
|
Spanish, catalan, localization, translator, translation, Valencia, videogames, music, subtitling, English, ...
|
8 |
Robert PuscoiuNative in Rumeno (Variant: Romania) , Spagnolo (Variant: Standard-Spain)
|
spanish, english, romanian, catalan, galician, italian, french, german, portuguese, localization, ...
|
9 |
|
translator, english, spanish, catalan, computers, technology, software, hardware, localization, patents, ...
|
10 |
|
technical, interpreter, into Spanish
|
11 |
Nuria OlleroNative in Spagnolo (Variant: Standard-Spain) , Catalano (Variant: Central)
|
Spanish, Catalan, editing, proofreading, transcription, captioning, subtitling, desktop publishing, DTP, In Design, ...
|
12 |
Rosa RubioNative in Catalano , Spagnolo (Variant: Standard-Spain)
|
localization, localisation, localització, localización, traducción, traducció, translation, traduction, marketing, màrqueting, ...
|
13 |
|
technical, Technik, Betriebsanleitung, Betriebsanleitungen, user guides, instructions, software, localization, German to Spanish technical translator, English to Spanish technical translator, ...
|
14 |
|
travel, general, self help, user's guides, manuals, instructions, psychology, humour, travel guides, law, ...
|
15 |
megane_wangNative in Spagnolo (Variant: Standard-Spain) , Catalano
|
Localization, web, multimedia, software, IT, Information technologies, telecommunications, publishing, printing, design, ...
|
16 |
|
English, Spanish, translator, sworn, certified and official translator, accounting, law, patents, investments, securities, ...
|
17 |
|
IT, hardware, software, e-business, AI and marketing experience
|
18 |
|
montse pijuan, Montse Pijuan, tradfincom, freelancer, German, English, Catalan, Spanish, translator, traductor, ...
|
19 |
|
Translations English, Portuguese, Spanish, Italian, French, Law, Finance, Informatics, Economics, Management, ...
|
20 |
|
We adapt to your specific needs.
|
Pubblica lavoro di traduzione o interpretariato- Ricevi quotazioni da traduttori professionisti da tutto il mondo
- 100% gratis
- La più grande comunità al mondo di traduttori e interpreti
Sezioni correlate: Freelance interpreters
I traduttori, così come gli interpreti, rendono possibile la comunicazione tra culture traducendo da una lingua all'altra. I traduttori lavorano con il testo scritto e non con la lingua parlata.
Tradurre significa molto di più che convertire parola per parola da una lingua all'altra. Un traduttore deve capire a fondo l'argomento di ogni testo su cui lavora, così come le culture della lingua di origine e di destinazione.
Con oltre 300.000 traduttori e interpreti registrati, ProZ.com vanta il più grande database online al mondo di professionisti linguistici. Per trovare un traduttore, seleziona una combinazione linguistica o prova la 1,516,400ricerca avanzata. Puoi anche richiedere quotazioni per un progetto specifico pubblicando un lavoro di traduzione.
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | |