Subscribe to Spanish Track this forum

Nuovo argomento  Off-Topic: Visibile  Dim. caratteri: -/+
   Argomento
Iniziatore
discussione
Risposte
(Visite)
Ultimo
messaggio
Nessun messaggio dall'ultima visita  Declaración de la renta como autónomo
3
(2,977)
Nessun messaggio dall'ultima visita  Última semana de la campaña de mitad de año "Haga crecer su negocio"
RominaZ
Jun 10, 2010
0
(2,645)
RominaZ
Jun 10, 2010
Nessun messaggio dall'ultima visita  ¿Qué precio debo cobrar por la interpretación por telefóno?
Luciano Vera
Sep 20, 2009
6
(7,293)
delreal182
Jun 9, 2010
Nessun messaggio dall'ultima visita  Traducción jurada de texto parcial
Nuria Cobelo
Jun 9, 2010
2
(3,521)
Nuria Cobelo
Jun 9, 2010
Nessun messaggio dall'ultima visita  Programa para subtitular y dar voz a material audiovisual
2
(2,618)
Fernando Toledo
Jun 9, 2010
Nessun messaggio dall'ultima visita  Programa de diseño gráfico e ilustración
4
(3,223)
Fernando Toledo
Jun 9, 2010
Nessun messaggio dall'ultima visita  ¿Alguien sabe si es actualmente posible abrir una cuenta bancaria online en USA para no residentes?
4
(3,565)
Walter Landesman
Jun 7, 2010
Nessun messaggio dall'ultima visita  Multiterm 2009
Pablo Bouvier
Jun 5, 2010
5
(2,828)
Kjersti Farrier
Jun 5, 2010
Nessun messaggio dall'ultima visita  Repeticiones y palabras "equivalentes"
Andrea Quintana
May 27, 2010
5
(4,387)
María Diehn
May 29, 2010
Nessun messaggio dall'ultima visita  Cómo y cuánto se cobra una localización
Lorena Riquelme
May 28, 2010
0
(2,262)
Lorena Riquelme
May 28, 2010
Nessun messaggio dall'ultima visita  Pagos a la Argentina a través de Paypal
Paula Mahler
May 27, 2010
1
(2,333)
Yamila Sosa
May 28, 2010
Nessun messaggio dall'ultima visita  compatibilidad de Tradoss 2007 y Word 2007
Anna Starzec
May 26, 2010
3
(3,059)
Anna Starzec
May 28, 2010
Nessun messaggio dall'ultima visita  Trados TagEditor Freelance 7: "Unable to locate original file"
2
(2,314)
Nessun messaggio dall'ultima visita  ¿Última versión de Trados?
JZuzz
May 4, 2010
5
(4,311)
Angel Llacuna
May 28, 2010
Nessun messaggio dall'ultima visita  Se pierden las tablas anidadas en word
SandraV
May 27, 2010
0
(2,129)
SandraV
May 27, 2010
Nessun messaggio dall'ultima visita  Wordfast: ¿cómo conservar el formato de texto en segmentos idénticos?
2
(2,927)
Leopoldo Gurman
May 27, 2010
Nessun messaggio dall'ultima visita  Problemas con Spellcheck en TagEditor
kadu
May 24, 2010
0
(2,268)
kadu
May 24, 2010
Nessun messaggio dall'ultima visita  ¿Podemos crear una memoria con un solo idioma?
8
(3,278)
Riens Middelhof
May 21, 2010
Nessun messaggio dall'ultima visita  Article: El Pretérito Perfecto ¿se cayó de las Carabelas de Colón?    ( 1... 2)
ProZ.com Staff
Personale del sito
Jul 20, 2005
15
(20,560)
Belén Avetta
May 19, 2010
Nessun messaggio dall'ultima visita  Nueva campaña de membresía: "Haga crecer su negocio"
RominaZ
May 18, 2010
0
(3,640)
RominaZ
May 18, 2010
Nessun messaggio dall'ultima visita  Trados y los fuzzy matches pueden reducir las ganancias
Cristina Ayuso (X)
May 14, 2010
6
(4,514)
Cristina Ayuso (X)
May 17, 2010
Nessun messaggio dall'ultima visita  Off-topic: Bienvenidos a una nueva experiencia: ¡tecnología BOOK!
8
(4,325)
Graciela Guzman
May 14, 2010
Nessun messaggio dall'ultima visita  Informe ProZ.com correspondiente a la primera mitad de 2010
Laureana Pavon
May 12, 2010
0
(1,992)
Laureana Pavon
May 12, 2010
Nessun messaggio dall'ultima visita  Uno site muy interessante - abreviaturas del español
Paul Dixon
May 12, 2010
3
(3,819)
Nessun messaggio dall'ultima visita  traducción de una traducción pública
MANY
May 11, 2010
1
(2,088)
Nessun messaggio dall'ultima visita  La traducción al idioma nativo    ( 1... 2)
21
(7,186)
Paul Dixon
May 7, 2010
Nessun messaggio dall'ultima visita  que - en que
Javier Wasserzug
May 5, 2010
10
(3,696)
Marina Formenova
May 7, 2010
Nessun messaggio dall'ultima visita  Convenio laboral para traductores en Portugal: las horas extra
Paula Hernández
May 6, 2010
0
(2,653)
Paula Hernández
May 6, 2010
Nessun messaggio dall'ultima visita  Facturas a otros países dentro de la UE
9
(12,015)
Emma Goldsmith
May 4, 2010
Nessun messaggio dall'ultima visita  Traducción al español del Corán y otros libros islámicos    ( 1... 2)
Beatriz Abril
Apr 28, 2010
15
(9,766)
Mohamed Mehenoun
May 4, 2010
Nessun messaggio dall'ultima visita  Tarifa traducción guiones (tarifa por rollo)
Mónica Saldías
Apr 28, 2010
2
(4,167)
Mónica Saldías
Apr 28, 2010
Nessun messaggio dall'ultima visita  Pronunciación en España
Andrea Ali
Apr 26, 2010
6
(4,024)
Darío Giménez
Apr 26, 2010
Nessun messaggio dall'ultima visita  Corrección de respuesta Kudoz aceptada y cerrada
Carlos Saiz
Apr 19, 2010
2
(2,670)
Carlos Saiz
Apr 24, 2010
Nessun messaggio dall'ultima visita  Off-topic: Un poco de música para el fin de semana
jacana54 (X)
Apr 24, 2010
1
(2,689)
Nessun messaggio dall'ultima visita  ¿Cuánto cuesta un asesor fiscal en España?
5
(11,551)
Bea Geenen
Apr 23, 2010
Nessun messaggio dall'ultima visita  intersectar o intersecar?
Silvia Gentili
Jul 4, 2006
13
(33,208)
laguaylosabe
Apr 21, 2010
Nessun messaggio dall'ultima visita  El cliente no quiere pagar!!    ( 1... 2)
Sandrine Zérouali
Apr 18, 2010
22
(8,201)
Mónica Saldías
Apr 20, 2010
Nessun messaggio dall'ultima visita  ¿Ergoterapia? ¿Fisioterapia?, ¿antigüedades, arcaismos?
Javier Wasserzug
Apr 17, 2010
4
(4,076)
Javier Wasserzug
Apr 18, 2010
Nessun messaggio dall'ultima visita  Primer Seminario ProZ.com - Montevideo, 24 de abril
Laureana Pavon
Apr 15, 2010
0
(2,189)
Laureana Pavon
Apr 15, 2010
Nessun messaggio dall'ultima visita  ¿Es una tarifa alta?    ( 1... 2)
Valeria_2323 (X)
Apr 9, 2010
25
(9,650)
Elena Pérez
Apr 14, 2010
Nessun messaggio dall'ultima visita  Traducción de un video flash de una web
9
(4,464)
Cristina Ayuso (X)
Apr 14, 2010
Nessun messaggio dall'ultima visita  poster's quoting criteria
tuk
Apr 11, 2010
2
(2,483)
tuk
Apr 12, 2010
Nessun messaggio dall'ultima visita  Coraje: ¿ira o valor?    ( 1... 2)
Javier Wasserzug
Apr 6, 2010
16
(15,777)
Graciela Guzman
Apr 9, 2010
Nessun messaggio dall'ultima visita  Trados y los links
1
(2,396)
Nessun messaggio dall'ultima visita  Sistema fiscal español y alemán
4
(3,497)
Parrot
Apr 8, 2010
Nessun messaggio dall'ultima visita  Traducción jurada del libro de familia
María Ruiz
Apr 7, 2010
2
(3,637)
María Ruiz
Apr 7, 2010
Nessun messaggio dall'ultima visita  Tarifas de transcripción+traducción
Marina Puertas
Mar 31, 2010
3
(7,155)
Henry Hinds
Mar 31, 2010
Nessun messaggio dall'ultima visita  Una muy triste noticia    ( 1, 2... 3)
claudia bagnardi
Jan 21, 2010
40
(15,438)
Rebecca Jowers
Mar 31, 2010
Nessun messaggio dall'ultima visita  Remove the boss and the foot...
Pablo Bouvier
Mar 26, 2010
12
(3,994)
l Gaston l
Mar 29, 2010
Nessun messaggio dall'ultima visita  Xoom descontinuará pagos a través de Paypal
Sara Daitch
Mar 24, 2010
3
(3,331)
Sara Daitch
Mar 29, 2010
Nuovo argomento  Off-Topic: Visibile  Dim. caratteri: -/+

Red folder = Nuovi messaggi dall'ultima visita (Red folder in fire> = Più di 15 messaggi) <br><img border= = Nessun messaggio dall'ultima visita (Yellow folder in fire = Più di 15 messaggi)
Lock folder = Questo argomento è stato chiuso (Non è possibile inserire altri messaggi)


Forum di discussione sulla traduzione

Discussioni pubbliche su argomenti correlati alla traduzione, all'interpretariato e alla localizzazione.




Le E-mail per la segnalazione di nuovi messaggi nei Forum sono riservate ai membri registrati di ProZ.com


CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

Buy now! »
Pastey
Your smart companion app

Pastey is an innovative desktop application that bridges the gap between human expertise and artificial intelligence. With intuitive keyboard shortcuts, Pastey transforms your source text into AI-powered draft translations.

Find out more »