Off topic: The Misheard Lyrics Iniziatore argomento: Elena Bellucci
| Elena Bellucci Local time: 16:04 Membro (2003) Da Inglese a Italiano + ... | Heinrich Pesch Finlandia Local time: 17:04 Membro (2003) Da Finlandese a Tedesco + ...
Never listened to this band before, and I missed nothing. | | |
hilarious... well, Nightwish are Finnish... maybe their pronunciation could be better.... Steven (Seagull) | | | Misheard Lyrics | Sep 7, 2006 |
Heinrich Pesch wrote: Never listened to this band before, and I missed nothing. blame your compatriots... Giovanni | |
|
|
sylvie malich (X) Germania Local time: 16:04 Da Tedesco a Inglese what a great break from this horrible proofing job... | Sep 7, 2006 |
I really needed this. Hamster. The Dentist. Fish Master. (still laughing) | | | Joost Elshoff (X) Local time: 16:04 Da Spagnolo a Olandese + ...
I think I'll have listen to this one once I get back home... Ever paid attention to the first lines in Madonna's song Sorry ? There's a real cheap but fatal error in the spoken part, where they translated "I'm sorry" into different languages, using Babelfish (ieks). Je suis desolée (okay, nothing to say about that) Ik ben droevig (hmm, "Ik heb spijt" would be better) Even the best songwriters can get lazy apparently. | | | Thomas Pfann Regno Unito Local time: 15:04 Membro (2006) Da Inglese a Tedesco + ... Oh, it's Dutch then... | Sep 8, 2006 |
Joost Elshoff wrote: Ever paid attention to the first lines in Madonna's song Sorry ? k ben droevig (hmm, "Ik heb spijt" would be better) [/quote] That's funny - I always had the same criticism, although until now I didn't even know that this was supposed to be a Dutch line. I always misheard this as the German line "Ich bin traurig" and said "Tut mir leid" would have been better in that context. But, of course, you're right, Joost, it's Dutch indeed. | | |
Hmm, Nightwish is (or used to be) one of my favourite bands, but luckily I have a sense of humour... The Wishmaster one was hilarious, yes; but may I suggest you'd watch some genuine Nightwish videos (lots of them on Youtube), before this caricature (or after, at least...)! Might give you bit better idea of the band, honestly... Heinrich, I think you *have* missed a lot, but maybe there is an age gap thing going on here...... See more Hmm, Nightwish is (or used to be) one of my favourite bands, but luckily I have a sense of humour... The Wishmaster one was hilarious, yes; but may I suggest you'd watch some genuine Nightwish videos (lots of them on Youtube), before this caricature (or after, at least...)! Might give you bit better idea of the band, honestly... Heinrich, I think you *have* missed a lot, but maybe there is an age gap thing going on here... Actually, funny but there was a whole thread regarding misheard (Nightwish) lyrics on Nightwish.com: http://www.nightwish.com/forum/index.php?showtopic=20408 ▲ Collapse | | | To report site rules violations or get help, contact a site moderator: You can also contact site staff by submitting a support request » The Misheard Lyrics CafeTran Espresso | You've never met a CAT tool this clever!
Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer.
Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools.
Download and start using CafeTran Espresso -- for free
Buy now! » |
| Wordfast Pro | Translation Memory Software for Any Platform
Exclusive discount for ProZ.com users!
Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value
Buy now! » |
|
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | |