This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Thank you, and the same to you as well as Henry and all colleagues
Dec 21, 2001
This was my first year (actually only 7 months) with PROZ, but I had a lot of fun here, learned a lot (you never stop, even after 21 years), met new friends virtually and in person on our powwow in Yokohama....it is just a nice community.
If we find a way not to attract all the cheapsters on the market (offer for an E-G IT translation for $0.03(!) just up), it would also be a very good job market. Lets work on that next year.
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Eva Blanar Ungheria Local time: 03:56 Da Inglese a Ungherese + ...
Happy Holidays
Dec 21, 2001
... and a busy 2002!
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
anche a te and thanks for the delightful e-card...
Giovanni
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Thijs van Dorssen Local time: 03:56 Membro (2002) Da Olandese a Tedesco + ...
Dec 22, 2001
Thank you Werner, same to you and to the other members and organizers of ProZ. I have been on board since September and it has been worth while. I wish everyone a good and
peaceful Christmas and a prosperous and healthy New Year.
SEASONS GREETINGS!
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
The leading translation software used by over 270,000 translators.
Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop
and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio
Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.