Subscribe to Business issues Track this forum

Nuovo argomento  Off-Topic: Visibile  Dim. caratteri: -/+
   Argomento
Iniziatore
discussione
Risposte
(Visite)
Ultimo
messaggio
Nessun messaggio dall'ultima visita  Anybody been asked to invigilate exams?
11
(3,070)
Gabriele Demuth
Nov 7, 2014
Nessun messaggio dall'ultima visita  Proof of ID?    ( 1... 2)
Peter Berntsen (X)
Oct 27, 2014
17
(5,648)
Susan Ruusunen
Nov 5, 2014
Nessun messaggio dall'ultima visita  The "Crime" of Using MT    ( 1, 2, 3, 4, 5, 6... 7)
Michelangela
Jun 17, 2014
99
(31,090)
Bernhard Sulzer
Nov 4, 2014
Nessun messaggio dall'ultima visita  Any German legal experts - the legalities of time tracking for employees (translators)
John Moran
Nov 3, 2014
5
(2,079)
Nessun messaggio dall'ultima visita  Third-party background check?    ( 1... 2)
Ildiko Santana
Oct 27, 2014
16
(5,414)
Triston Goodwin
Oct 31, 2014
Nessun messaggio dall'ultima visita  Translator not delivering    ( 1, 2... 3)
Vince1974
Aug 25, 2014
36
(12,390)
Nessun messaggio dall'ultima visita  Off-topic: Reality vs Theory (or, ‘A Kaleidoscopic Symphony of Eurogibberish’)    ( 1, 2... 3)
Michael Beijer
Oct 21, 2014
32
(88,986)
Werner Maurer
Oct 30, 2014
Nessun messaggio dall'ultima visita  Do you charge per source or per target word?    ( 1, 2, 3... 4)
Thomas Rebotier
May 25, 2010
54
(32,962)
Nessun messaggio dall'ultima visita  Client doesn't enable you to verify their analysis; what to do?
Peter Adolph
Oct 23, 2014
10
(2,832)
Eugenia Sánchez
Oct 24, 2014
Nessun messaggio dall'ultima visita  How many words per hour is considered safe/realistic/sustainable?    ( 1... 2)
Merab Dekano
Oct 23, 2014
21
(8,970)
Merab Dekano
Oct 24, 2014
Nessun messaggio dall'ultima visita  Letter of Motivation
OOGIT
Oct 15, 2014
6
(1,894)
OOGIT
Oct 21, 2014
Questo argomento è stato chiuso  What is your definition of “native speaker” and why does it matter to you to have a definition?    ( 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39... 40)
Bernhard Sulzer
Oct 11, 2014
596
(100,523)
Phil Hand
Oct 19, 2014
Nessun messaggio dall'ultima visita  Test pieces in translator's online portfolio? Ethics, anyone?
Natalia Nosenko
Oct 16, 2014
3
(1,800)
Natalia Nosenko
Oct 17, 2014
Nessun messaggio dall'ultima visita  Sample contract for literary translation needed (more info in this thread)
Audra deFalco (X)
Oct 15, 2014
11
(6,444)
Gabriele Demuth
Oct 17, 2014
Nessun messaggio dall'ultima visita  Pulling out of a project    ( 1... 2)
Hannah Doyle
Oct 14, 2014
21
(5,602)
Helena Chavarria
Oct 14, 2014
Nessun messaggio dall'ultima visita  Can I quote clients' name and display their logo on my website?
Adrien Lambert
Oct 13, 2014
7
(2,949)
Andrea Halbritter
Oct 13, 2014
Nessun messaggio dall'ultima visita  Translation from/into Asian languages. How difficult?
Chien Nguyen
Oct 7, 2014
6
(2,000)
Lincoln Hui
Oct 8, 2014
Nessun messaggio dall'ultima visita  Should jobs with unreasonable deadlines not be permitted ?
LilianNekipelov
Oct 3, 2014
10
(2,735)
Daryo
Oct 4, 2014
Nessun messaggio dall'ultima visita  Business Name Help.....
ABDULLAH ABDULLAH
Sep 22, 2014
11
(5,842)
Nessun messaggio dall'ultima visita  Recording bank transfers between different currency accounts    ( 1... 2)
Jenni Brodie
Sep 30, 2014
25
(5,184)
Jenni Brodie
Sep 30, 2014
Nessun messaggio dall'ultima visita  INVOICE PROOFREAD
Edith01
Sep 28, 2014
1
(1,486)
Sheila Wilson
Sep 28, 2014
Nessun messaggio dall'ultima visita  Does translation include editing one's own text?    ( 1... 2)
Karin Maack
Sep 19, 2014
15
(4,630)
Karin Maack
Sep 22, 2014
Nessun messaggio dall'ultima visita  Proz profiles - are we doing things right?
Domenico Trimboli
Sep 19, 2014
8
(2,846)
Kay Denney
Sep 22, 2014
Nessun messaggio dall'ultima visita  Off-topic: How to Tell Whether You are a Zombie Translator    ( 1, 2... 3)
Jeff Whittaker
Nov 16, 2012
30
(98,927)
Nessun messaggio dall'ultima visita  Interpreters being charged cancellation fees
Cheung00
Sep 18, 2014
9
(2,783)
jyuan_us
Sep 21, 2014
Nessun messaggio dall'ultima visita  Client arbitrarily applying 50% discount
Anthony Ottey
Sep 18, 2014
14
(3,375)
Andrea Halbritter
Sep 19, 2014
Nessun messaggio dall'ultima visita  Outsourcer brings up new conditions    ( 1... 2)
Heinrich Pesch
Sep 8, 2014
16
(4,619)
Peter Leeflang
Sep 15, 2014
Nessun messaggio dall'ultima visita  Agency requesting a re-translation of one of my translations    ( 1... 2)
Mark Sanderson
Sep 12, 2014
21
(5,799)
Nessun messaggio dall'ultima visita  Changing priority orders of your clients
kinta
Sep 13, 2014
6
(1,981)
kinta
Sep 14, 2014
Nessun messaggio dall'ultima visita  Translaton and Interpreting depression
Kurdgirl
Sep 10, 2014
11
(3,012)
LilianNekipelov
Sep 11, 2014
Nessun messaggio dall'ultima visita  Why do I find it so hard to say no?    ( 1... 2)
Olga Koepping
Sep 9, 2014
16
(5,488)
Patrick Weill
Sep 11, 2014
Nessun messaggio dall'ultima visita  Unpaid internship: experience building opportunity or simply taking advantage?
Fanny Gendrau
Sep 11, 2014
0
(978)
Fanny Gendrau
Sep 11, 2014
Nessun messaggio dall'ultima visita  Being a Freelancer in Switzerland
Bora Taşdemir
Sep 10, 2014
2
(2,045)
Woodstock (X)
Sep 10, 2014
Nessun messaggio dall'ultima visita  literary translation - reasonable deadlines    ( 1... 2)
15
(4,490)
Nessun messaggio dall'ultima visita  ProZ.com (free) virtual conference excellent resource
Drew MacFadyen
Sep 4, 2014
0
(946)
Drew MacFadyen
Sep 4, 2014
Nessun messaggio dall'ultima visita  Saying No feels empowering    ( 1, 2... 3)
Mikhail Kropotov
Sep 2, 2014
35
(9,176)
The Misha
Sep 3, 2014
Nessun messaggio dall'ultima visita  Personal details, W-9, bank account info and phishing
Sayda Pineda
Sep 2, 2014
7
(2,151)
Sayda Pineda
Sep 3, 2014
Nessun messaggio dall'ultima visita  New clients - how to make sure they pay for a larger job?
Esther Pugh
Aug 31, 2014
11
(3,181)
Sheila Wilson
Sep 1, 2014
Nessun messaggio dall'ultima visita  Why does nobody seem to use SMS?    ( 1... 2)
Heinrich Pesch
Aug 8, 2014
20
(5,806)
Susan Ruusunen
Aug 31, 2014
Nessun messaggio dall'ultima visita  Proofreader delivered work late    ( 1... 2)
Josephine Cassar
Aug 25, 2014
17
(5,158)
Orrin Cummins
Aug 26, 2014
Nessun messaggio dall'ultima visita  Outsourcer doesn't reply to e-mails / contract request
14
(3,124)
Edward Potter
Aug 26, 2014
Nessun messaggio dall'ultima visita  debt collection agencies
Bodea
Aug 25, 2014
2
(1,229)
Sheila Wilson
Aug 25, 2014
Nessun messaggio dall'ultima visita  Agency asking for signature on blank paper
14
(5,117)
Nessun messaggio dall'ultima visita  Why are translators asked to do transcriptions?
Kate Tomkins
Aug 18, 2014
6
(1,848)
Phil Hand
Aug 19, 2014
Nessun messaggio dall'ultima visita  Word count in documents with very long chemical formulae
5
(1,593)
Nessun messaggio dall'ultima visita  Proof of academic credentials    ( 1... 2)
Michael Newton
Aug 16, 2014
28
(7,334)
Liviu-Lee Roth
Aug 19, 2014
Nessun messaggio dall'ultima visita  Rules for a translation job in belgium    ( 1... 2)
Francesco Damiani
Aug 13, 2014
21
(5,180)
Francesco Damiani
Aug 15, 2014
Nessun messaggio dall'ultima visita  How can I politely ask clients to be my references?
Navarut Y.
Aug 11, 2014
8
(2,790)
Navarut Y.
Aug 14, 2014
Nessun messaggio dall'ultima visita  Accountant in the Geneva area
Claire Houdon
Aug 11, 2014
0
(733)
Claire Houdon
Aug 11, 2014
Nessun messaggio dall'ultima visita  How many words approx. in 1 min of audio?
Anai Betancourt
Aug 5, 2014
8
(8,675)
LilianNekipelov
Aug 7, 2014
Nuovo argomento  Off-Topic: Visibile  Dim. caratteri: -/+

Red folder = Nuovi messaggi dall'ultima visita (Red folder in fire> = Più di 15 messaggi) <br><img border= = Nessun messaggio dall'ultima visita (Yellow folder in fire = Più di 15 messaggi)
Lock folder = Questo argomento è stato chiuso (Non è possibile inserire altri messaggi)


Forum di discussione sulla traduzione

Discussioni pubbliche su argomenti correlati alla traduzione, all'interpretariato e alla localizzazione.





Le E-mail per la segnalazione di nuovi messaggi nei Forum sono riservate ai membri registrati di ProZ.com


Trados Studio 2022 Freelance
The leading translation software used by over 270,000 translators.

Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.

More info »
CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

Buy now! »