Glossary entry (derived from question below)
Italian term or phrase:
La considerazione dianzi effettuata è di particolare rilevanza
French translation:
L'observation qui précède revêt une importance particulière
Added to glossary by
Marie Christine Cramay
Jan 20, 2007 21:26
17 yrs ago
2 viewers *
Italian term
La considerazione dianzi effettuata è di particolare rilevanza
Italian to French
Law/Patents
Insurance
La considerazione dianzi effettuata è di particolare rilevanza nel caso di specie, laddove l’impresa assicuratrice estera, operante in Italia in libera prestazione di servizi, risiede nel Granducato di Lussemburgo, giurisdizione nella quale vigono severissime norme in tema di riservatezza e segreto assicurativo, la cui infrazione comporta conseguenze di rilevanza penale.
Merci pour vos idées de tournure.
Merci pour vos idées de tournure.
Proposed translations
1 day 16 hrs
Selected
L'observation qui précède revêt une importance particulière, dans le cas présent, ...
*
--------------------------------------------------
Note added at 1 day19 hrs (2007-01-22 16:41:58 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
"dans le cas d'espèce" est correct et veut dire la même chose mais je trouve la formule un peu ampoulée (et j'ai l'impression que le texte est déjà assez lourd !)
--------------------------------------------------
Note added at 1 day19 hrs (2007-01-22 16:41:58 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
"dans le cas d'espèce" est correct et veut dire la même chose mais je trouve la formule un peu ampoulée (et j'ai l'impression que le texte est déjà assez lourd !)
Note from asker:
Ne peut-on pas dire "dans le cas d'espèce"? Merci. |
3 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Merci à toutes les deux."
+2
14 mins
L'observation faite précédemment revêt une importance particulière du fait que....
Une possibilité de traduction
Peer comment(s):
agree |
Angie Garbarino
: bravo!
1 hr
|
Bon dimanche Angio !
|
|
agree |
momo savino
: bene!
18 hrs
|
Merci Momo !
|
Something went wrong...