which can add up over time

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:which can add up over time
French translation:(des économies) qui, sur la durée, peuvent être conséquentes
Entered by: Marie Christine Cramay

16:24 Oct 31, 2023
This question was closed without grading. Reason: No acceptable answer

English to French translations [PRO]
Tech/Engineering - Petroleum Eng/Sci / Cuves de stockage de FED
English term or phrase: which can add up over time
With the ability to store DEF onsite, you can save time and money on deliveries and resources,** which can add up over time.**
It is a cost-effective solution that helps construction companies free up resources for other areas of an operation, all while increasing overall productivity and efficiency on site.

Contexte : cuves pour FED (fluide d'échappement diesel), chantiers de construction/d'infrastructures et groupes électrogènes.
Comment rendre au mieux la fin de cette phrase?
Merci pour votre aide.
Christine
Marie Christine Cramay
Italy
Local time: 17:54


Summary of answers provided
4qui peuvent être compatibles au cours du temps
Francois Boye
4qui peuvent être valorisés au fil du temps
Maïté Mendiondo-George


Discussion entries: 5





  

Answers


37 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
qui peuvent être compatibles au cours du temps


Explanation:
To add up means to be compatible or consistent

Francois Boye
United States
Local time: 11:54
Native speaker of: Native in FrenchFrench

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Emmanuella: des économies compatibles ? Je ne pense pas
1 hr
  -> Ma traduction correspond à 'you can save time and money on deliveries and resources,** which can add up over time'
Login to enter a peer comment (or grade)

20 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
qui peuvent être valorisés au fil du temps


Explanation:
...

Maïté Mendiondo-George
France
Local time: 17:54
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in GermanGerman

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Francois Boye: Aucune explication ?
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search