Sat Sri Akal

English translation: Greetings

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Punjabi term or phrase:Sat Sri Akal
English translation:Greetings
Entered by: Alireza Jamalimanesh

17:27 Jan 26, 2022
Punjabi to English translations [PRO]
Cinema, Film, TV, Drama / Movies
Punjabi term or phrase: Sat Sri Akal
Hi dear Punjabi linguists.

I hope you are well today.

Could you please let me know if the following explanation stands to reason?



The phrase can be loosely translated as "True is the name of God" or "God is the Ultimate Truth." Sat means "truth," sri is an honorific word, and Akaal (or Akal) means "the timeless being, God." It is not a precise equivalent, but they can use " Hi (Greeting) " if they insist on using an English synonym.
Alireza Jamalimanesh
South Africa
Local time: 14:06
Greetings
Explanation:
The phrase Sat Shri Akaal is often used by Punjabis for everyday greetings. So whenever a Punjabi person (especially if he/she is a Sikh, but not necessarily) meets another person, the greetings are usually accompanied with a Sat Shri Akaal.

That being said, words like 'Hi', 'Hello' are colloquial equivalents of the phrase Sat Shri Akal, but not literal translations. However, for the translation, words like Hi and Hello should be avoided as the phrase Sat Shri Akaal has a religious aspect/meaning to it. So if a person is greeting someone with a Sat Shri Akaal, he probably wants to greet in a more respectful manner instead of informally saying a Hi, Hello. So it can be simply translated as 'Greetings', 'Greetings for the day'.

The literal translation is however different, as pointed out in the question. To answer your question - yes, the explanation does stand to reason.

Selected response from:

Kunal Jaidka
India
Grading comment
Thanks indeed!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1Greetings
Kunal Jaidka
4Hello
acetran


Discussion entries: 1





  

Answers


12 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Hello


Explanation:
Sat Sri Akaal is the second half of the Sikh Clarion call, given by the Tenth guru, Guru Gobind Singh, "Bole So Nihal, Sat Sri Akal" (Shout Aloud in Ecstasy... Truth is the Timeless One’’ ) is a Jaikara (lit. Call of Victory)

But, now it is used, often, as a greeting by Punjabi Sikhs. Hey fellow! (friend, brother, sister, son etc.) is a suggested option. Or simply, we can say "Hello."

Hi is not suggested, as it is informal.

acetran
Specializes in field
Native speaker of: Native in HindiHindi, Native in EnglishEnglish
Login to enter a peer comment (or grade)

29 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
Greetings


Explanation:
The phrase Sat Shri Akaal is often used by Punjabis for everyday greetings. So whenever a Punjabi person (especially if he/she is a Sikh, but not necessarily) meets another person, the greetings are usually accompanied with a Sat Shri Akaal.

That being said, words like 'Hi', 'Hello' are colloquial equivalents of the phrase Sat Shri Akal, but not literal translations. However, for the translation, words like Hi and Hello should be avoided as the phrase Sat Shri Akaal has a religious aspect/meaning to it. So if a person is greeting someone with a Sat Shri Akaal, he probably wants to greet in a more respectful manner instead of informally saying a Hi, Hello. So it can be simply translated as 'Greetings', 'Greetings for the day'.

The literal translation is however different, as pointed out in the question. To answer your question - yes, the explanation does stand to reason.



Kunal Jaidka
India
Works in field
Native speaker of: Native in HindiHindi, Native in PunjabiPunjabi
PRO pts in category: 4
Grading comment
Thanks indeed!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Khushwant Singh: Excellent explanation
22 days
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search