termine decadenziale di denuncia

English translation: within the above mentioned deadline

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:termine decadenziale di denuncia
English translation:within the above mentioned deadline
Entered by: Therese Marshall

09:08 Mar 29, 2015
Italian to English translations [PRO]
Bus/Financial - Business/Commerce (general) / Purchasing terms and cond
Italian term or phrase: termine decadenziale di denuncia
Fanno eccezione le clausole che il fornitore, prima dell’invio della conferma d’ordine, dichiari per iscritto di non accettare o non approvare.
A pena di decadenza, la dichiarazione di non accettazione delle clausole dovrà essere inviata a XXXX entro giorni 5 dalla ricezione dell’ordinativo.
Qualsiasi clausola contraria e/o integrativa delle condizioni generali e speciali contenute dell’ordinativo sottoscritto da XXXX si considera non apposta se non approvata espressamente per iscritto da XXXX e nel rispetto del termine decadenziale di denunzia di cui sopra
Therese Marshall
Italy
Local time: 06:57
within the above mentioned deadline
Explanation:
termine decadenziale= deadline of 5 days mentioned above

(..) the supplemental/contrary clauses need express written approval/ declaration of non-acceptance within the said deadline
Selected response from:

cristina reymondet fochira
Italy
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1within the above mentioned deadline
cristina reymondet fochira


Discussion entries: 1





  

Answers


51 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
within the above mentioned deadline


Explanation:
termine decadenziale= deadline of 5 days mentioned above

(..) the supplemental/contrary clauses need express written approval/ declaration of non-acceptance within the said deadline

cristina reymondet fochira
Italy
Works in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 8

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Peter Cox
16 hrs
  -> thank you :-)
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search