GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
05:43 Nov 27, 2003 |
English to Greek translations [Non-PRO] Art/Literary | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Nadia-Anastasia Fahmi Greece Local time: 13:45 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +10 | από όλες τις νοτιοανατολικές περιχές |
| ||
5 +3 | από όλες τις νοτιοανατολικές περιοχές |
|
από όλες τις νοτιοανατολικές περιχές Explanation: .. -------------------------------------------------- Note added at 3 mins (2003-11-27 05:47:09 GMT) -------------------------------------------------- τέτοιες ώρες, τέτοια λόγια: περιχές = περιοχές ;-)) -------------------------------------------------- Note added at 7 mins (2003-11-27 05:51:10 GMT) -------------------------------------------------- Και συμφωνώ με την πλήρη μετάφραση της πρότασης που παραθέτει ο Γρηγόρης παρακάτω. |
| |
Grading comment
| ||