going steady

French translation: qui s'orientent vers la stabilité

12:24 Nov 5, 2014
English to French translations [PRO]
Bus/Financial - Finance (general) / financial engineering
English term or phrase: going steady
Italian government bonds, going steady but looking vulnerable
Catherine GEFFRAY
Local time: 10:57
French translation:qui s'orientent vers la stabilité
Explanation:
se stabilisent autre option plus courte
Selected response from:

cjohnstone
France
Local time: 10:57
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +3Stable et constant
Chakib Roula
2 +4qui s'orientent vers la stabilité
cjohnstone
4 +1font preuve de fermeté
CJ.Ecoffet
4en cours de stabilisation
Victor Santos


Discussion entries: 3





  

Answers


6 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +3
Stable et constant


Explanation:
Je crois.

Chakib Roula
Algeria
Local time: 09:57
Specializes in field
Native speaker of: Native in ArabicArabic, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 96
Notes to answerer
Asker: Peut-on mettre un rythme stable et constant ? Idée de progression ??


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  SilvijaG
12 mins
  -> Merci.

agree  Jean-Claude Gouin
55 mins
  -> Merci.

agree  Germaine: demeurent stables, mais semblent vulnérables/fragiles. (constant est de trop)
3 hrs
  -> Merci Gemaine.
Login to enter a peer comment (or grade)

19 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5 peer agreement (net): +4
qui s'orientent vers la stabilité


Explanation:
se stabilisent autre option plus courte

cjohnstone
France
Local time: 10:57
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 73
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Chakib Roula: J'aime bcp "qui s'oriente" tout a fait d'accord.
25 mins
  -> thks

agree  Thierry Bonhomme
1 hr
  -> thks

agree  AllegroTrans
1 hr
  -> thks

disagree  Germaine: Rien n'indique le futur; ça se passe plutôt présentement: ...ltalian bonds[,] [are] going steady) - http://www.bloomberg.com/quote/GBTPGR10:IND
4 hrs
  -> comprends pas bien, mais pas grave du tout on est là pour tâtonner

agree  GILLES MEUNIER
6 hrs
  -> thks

agree  Sandy R
1 day 7 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
font preuve de fermeté


Explanation:
ou "...restent bien orientés..."

Le milieu financier apprécie un langage "raisonnablement" imagé, comme ceux qui traduisent dans ce domaine le savent, d'ailleurs).

CJ.Ecoffet
France
Local time: 10:57
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 8

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Germaine: on parle des obligations ital. pas du marché // Une obligation qui se négocie +.25/-.25 pendant deux mois est "stable"; les crans démonrent néanmoins que cette stabilité est précaire; le bond est vulnérable aux chocs écono. Cf. discussion.
2 hrs
  -> Germaine, j'apprécie toujours vos commentaires, mais celui-ci est injustifié, une obligation n'est ni stable, ni vulnérable ni quoi que ce soit de subjectif..., nous parlons ici d'une tendance de marché (cours, spread, volume, rendement, volatilité, etc)

agree  cjohnstone: pour moi bonne idée à creuser
23 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
en cours de stabilisation


Explanation:
"en cours de" est, à mon avis, le meilleur moyen de restituer le sens de "going"

Victor Santos
France
Local time: 10:57
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 885
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search