GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
11:20 Apr 12, 2013 |
English to German translations [PRO] Games / Video Games / Gaming / Casino / Multiplayer (MMO) Games | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Pascal Grandpierre Germany Local time: 18:10 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | Erfolgsübersicht |
| ||
3 -1 | Ergebnistabelle / Ergebnisübersicht |
|
Discussion entries: 3 | |
---|---|
Erfolgsübersicht Explanation: Ich bin mir auch ziemlich sicher, dass "Erfolge" mittlerweile der gängigere Begriff ist, da der Begriff "Errungenschaften" meist jegliche character limitations sprengt. "Erfolgsspiegel" würde ich aufgrund der hochgestochenen Ausdrucksweise höchstens im militärischen Bereich oder eventuell bei mittelalterlichen Rollenspielen einsetzen. Ich denke, dass man mit "Erfolgsübersicht" am einfachsten und generellsten fährt. |
| ||
Grading comment
| |||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Ergebnistabelle / Ergebnisübersicht Explanation: mal ganz neutral... |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.