22:10 Mar 13, 2011 |
English to Spanish translations [PRO] Chemistry; Chem Sci/Eng | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Laura Gómez Spain Local time: 08:22 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +2 | disposición/diseño |
| ||
4 | diseño |
| ||
3 | esquema, composición, diseño |
|
disposición/diseño Explanation: En este caso me inclino más por la primera opción. |
| |||||||||||||||||||
Grading comment
| ||||||||||||||||||||
10 mins confidence:
37 mins confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|