vesting

Hungarian translation: érvényessé válás

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:vesting
Hungarian translation:érvényessé válás
Entered by: Katalin Horváth McClure

11:34 Jan 6, 2011
English to Hungarian translations [PRO]
Law/Patents - Human Resources / munkavállalók javadalmazása
English term or phrase: vesting
Kedves Kollégák!

A fenti kifejezés magyar megfelelőjének megtalálásához kérem szíves segítségüket.



Vesting process: An amount of remuneration vests when the staff member receives payment and becomes the legal owner of the remuneration. Once the remuneration vests, no explicit ex-post adjustments can occur apart from clawback clauses.

Kontextus:

"vesting of (remuneration) should not take place more frequently than on a yearly basis"


Előre is köszönöm szépen a válaszokat!

Üdvözlettel

László
Laszlo SZABO
Hungary
Local time: 12:12
érvényessé válás
Explanation:
Ez már volt kérdés, többször is, lásd:

http://www.proz.com/kudoz/english_to_hungarian/bus_financial...

http://www.proz.com/kudoz/english_to_hungarian/bus_financial...

A vesting, vest ige magára az opcióra vonatkozik (vagy arra a pénzügyi eszközre, ami éppen a szerződés tárgya, bár leginkább ez részvényopciókra, esetleg közvetlenül részvényekre szokott vonatkozni), nem a személyre, aki ezt megkapja.
A "jogosultság megszerzése" a személyre vonatkozik, és ide (a kérdésben megadott definícióba) nem jó, hacsak az egész mondatot át nem írjuk.

A "megszolgálás" használata nekem nagyon furcsa lenne, különösen a "kontextus" alatt megadott mondatban.

Selected response from:

Katalin Horváth McClure
United States
Local time: 06:12
Grading comment
Köszönöm szépen a választ!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +5érvényessé válás
Katalin Horváth McClure
4 +1jogosultság megszerzése (megszolgálás)
Bob Makovei
3 -1megváltás / átruházás kielégítés ellenében
József Lázár


  

Answers


13 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
jogosultság megszerzése (megszolgálás)


Explanation:
A fenti példában a bérezésre való jogosultság megszerzéséről van szó (megszolgálás).

Example sentence(s):
  • An employee of one subsidiary might transfer employment to another subsidiary during the specified vesting period without the employee’s rights to equity instruments of the parent under the original share-based payment arrangement being affected.
  • A munkavállalók a megszolgálási időszak alatt anélkül vihetik át munkaviszonyukat egyik leányvállalatból a másikba, hogy ez érintené az eredeti részvényalapú kifizetési megállapodásból eredő, az anyavállalat tőkeinstrumentumaira vo

    Reference: http://eur-lex.europa.eu/Notice.do?mode=dbl&lang=en&lng1=en,...
Bob Makovei
Hungary
Local time: 12:12
Works in field
Native speaker of: Native in HungarianHungarian
Notes to answerer
Asker: Köszönöm szépen a választ!


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Katalin Szilárd: Én megszolgálást írnék.
4 mins

agree  Kornél Mató: Nem olyan rég találkoztam ugyanezzel, végül hosszas kutakodás után a megszolgálás mellett döntöttem. Azt írnám itt én is.
33 mins

disagree  Ildiko Santana: Nincs szó "megszolgálásról", és a "vesting" nem a munkavállalóra vonatkozik, hanem a javadalmazásra - lásd az idézetet: "An amount of remuneration vests". A "vesting" itt magyarul "érvényessé válás".
4 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

16 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): -1
megváltás / átruházás kielégítés ellenében


Explanation:
pl egy részvényopciós jövedelmi elemet
Az átáltással/megváltással a jövdelmi elem véglegesen a munkavállalóé, és utólag nem lehet reklamálni

József Lázár
Hungary
Local time: 12:12
Native speaker of: Native in HungarianHungarian
PRO pts in category: 4
Notes to answerer
Asker: Köszönöm szépen a választ!


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Katalin Horváth McClure: A "megváltás" az "exercise" megfelelője. Amikor az opció érvényessé válik (vests), akkor lehet kiváltani (exercise the option). Az átruházás megint más.
2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +5
érvényessé válás


Explanation:
Ez már volt kérdés, többször is, lásd:

http://www.proz.com/kudoz/english_to_hungarian/bus_financial...

http://www.proz.com/kudoz/english_to_hungarian/bus_financial...

A vesting, vest ige magára az opcióra vonatkozik (vagy arra a pénzügyi eszközre, ami éppen a szerződés tárgya, bár leginkább ez részvényopciókra, esetleg közvetlenül részvényekre szokott vonatkozni), nem a személyre, aki ezt megkapja.
A "jogosultság megszerzése" a személyre vonatkozik, és ide (a kérdésben megadott definícióba) nem jó, hacsak az egész mondatot át nem írjuk.

A "megszolgálás" használata nekem nagyon furcsa lenne, különösen a "kontextus" alatt megadott mondatban.



Katalin Horváth McClure
United States
Local time: 06:12
Works in field
Native speaker of: Native in HungarianHungarian
PRO pts in category: 66
Grading comment
Köszönöm szépen a választ!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ildiko Santana: Ez a helyes fordítás.
1 hr

agree  Bob Makovei: Igazat adok Katalinnak, és csak megjegyzem, hogy az EUR-Lex alapján a "bevett" szóhasználatnak a megszolgálás tűnt, én pedig "modernebbnek" tartottam helyette a jogosultság megszerzését.
2 hrs

agree  János Untener
21 hrs

agree  Tradeuro Language Services
1 day 5 hrs

agree  Iosif JUHASZ
10 days
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search