tener enchufe

Catalan translation: tenir un bon padrí

16:34 Jun 30, 2010
Spanish to Catalan translations [PRO]
Bus/Financial - Other
Spanish term or phrase: tener enchufe
Con X tienes enchufe (eslógan)

(aparecen elementos de electricidad)

'endoll', por lo que parece, no está aceptado en este sentido (¿alguien me lo confirma?)... ¿cómo se puede traducir la expresión? O es intraducible...?
smorales30
Local time: 08:35
Catalan translation:tenir un bon padrí
Explanation:
Aquí tens una opció. És veritat que endoll no té aquest sentit en català, has de buscar alguna traducció que no sigui literal.

--------------------------------------------------
Note added at 15 mins (2010-06-30 16:50:05 GMT)
--------------------------------------------------

Mmm, acabo de veure que és un eslògan. Espero que no t'hi surti un endoll dibuixat, perquè llavors sí que es complica la cosa! ;)

--------------------------------------------------
Note added at 16 mins (2010-06-30 16:51:58 GMT)
--------------------------------------------------

Potser pots dir alguna cosa amb:

tenir bones connexions, estar ben connectat...
Selected response from:

Maria Rosich Andreu
Spain
Local time: 08:35
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +6tenir un bon padrí
Maria Rosich Andreu
5tenir padrins/ tenir influències
ANGELS POLO
5estar ben connectat
gloria montserrat
4veure explicació
Montse Ballesteros
4tenir bones connexions
Miriam Perez Mariano
3tenir endoll/estar endollat
trans_global (X)


Discussion entries: 7





  

Answers


16 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +6
tenir un bon padrí


Explanation:
Aquí tens una opció. És veritat que endoll no té aquest sentit en català, has de buscar alguna traducció que no sigui literal.

--------------------------------------------------
Note added at 15 mins (2010-06-30 16:50:05 GMT)
--------------------------------------------------

Mmm, acabo de veure que és un eslògan. Espero que no t'hi surti un endoll dibuixat, perquè llavors sí que es complica la cosa! ;)

--------------------------------------------------
Note added at 16 mins (2010-06-30 16:51:58 GMT)
--------------------------------------------------

Potser pots dir alguna cosa amb:

tenir bones connexions, estar ben connectat...

Maria Rosich Andreu
Spain
Local time: 08:35
Works in field
Native speaker of: Native in CatalanCatalan, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 20
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Natalia Pedrosa (X): Em quedo amb connexions, connectat... ;)
36 mins
  -> merci :)

agree  Oriol Vives (X): Jo em quedo amb el padrí, que és l'expressió que es dóna per equivalent. Ara, si has de jugar amb el sentit d'electricitat, la connexió, és clar.
55 mins

agree  Darío Giménez: Has connectat amb la idea! :-)
1 hr

agree  Juan-Francisco Silvente: Estic d'acord amb el comentari de l'Oriol
2 hrs

agree  Aïda Garcia Pons: connectat, molt bona opció.
6 hrs

agree  Miriam Perez Mariano: Perdona, no havia vist la teva nota: Totalment d'acord amb "tenir bones connexions" :-)
1 day 3 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

22 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
veure explicació


Explanation:
Hola! Efectivament, "endoll" no és correcte en aquest sentit, com pots veure a les traduccions de l'Optimot, punt 5 i 6.

enchufe m
1 elect (clavija) endoll; clavilla f.
2 elect (toma) dolla f; presa f; endoll.
3 (de dos tubos) endoll.
4 fig fam (influencia) padrins pl; influències f pl.
5 fig fam (puesto) privilegi; col·locació f [per recomanació]; moma f.
6 tener un buen enchufe estar recomanat (o apadrinat); tenir una bona moma; tenir una bona col·locació.
7 tener varios enchufes tenir diverses ocupacions.

Com que es tracta d'un eslògan i la temàtica són els elements elèctrics, potser podries jugar amb la idea de "connexió", per exemple:

Amb X tens una bona connexió,
Amb X tot connecta,
etc.

Segons el context, també podries jugar amb "moma".

moma f
1 ganga; momio m.
2 fam chollo m. Aquesta feina és una moma, este trabajo es un chollo.
3 (diners, bossa) bolsa; pasta; guita p fr. Afluixa la moma, afloja la pasta.

Treballar/fer negocis amb X és una moma...

Sort!

Montse


Montse Ballesteros
Spain
Local time: 08:35
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in CatalanCatalan
Login to enter a peer comment (or grade)

34 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
tenir endoll/estar endollat


Explanation:
He estado investigando un poco y he encontrado esta opción utilizando "endoll". No estoy segura de si es correcto, pero aparece en la página web de la UPC (Universtitat Politècnica de Catalunya) así que debería estar aceptada esta expresión.

http://www.upc.edu/ice/professorat-no-universitari/recursos-...
TENIR ENDOLL / ESTAR ENDOLLAT
"Quan algú frueix d'un privilegi atorgat per un superior se li diu que té endoll o que està endollat".

--------------------------------------------------
Note added at 37 mins (2010-06-30 17:12:30 GMT)
--------------------------------------------------

Ui ara m'he adonat que he escrit el comentari en castellà i no sé per què


    Reference: http://www.upc.edu/ice/professorat-no-universitari/recursos-...
trans_global (X)
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in CatalanCatalan
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5
tenir padrins/ tenir influències


Explanation:
no existe la expresión equivalente con el término de "enchufe" en catalán.

ANGELS POLO
Spain
Local time: 08:35
Native speaker of: Native in CatalanCatalan, Native in SpanishSpanish
Login to enter a peer comment (or grade)

16 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
estar ben connectat


Explanation:
tiene que ver con la electricidad y se usa con correción total.

gloria montserrat
Spain
Local time: 08:35
Native speaker of: Native in CatalanCatalan
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

21 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
tenir bones connexions


Explanation:
Crec que és el més adequat tenint en compte que en la imatge en qüestió hi apareixen elements d'electricitat.

Salutacions cordials :-)

Miriam Perez Mariano
Germany
Local time: 08:35
Works in field
Native speaker of: Native in CatalanCatalan, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 16
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search