KudoZ question not available

Chinese translation: 备好货

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:tendered for delivery
Chinese translation:备好货
Entered by: wonita (X)

20:49 Mar 26, 2009
English to Chinese translations [PRO]
Law/Patents - Law: Contract(s)
English term or phrase: tendered for delivery
The remaining fifty percent (50%) of the Price equal to (((insert amount in letters))) Euros ((((insert amount in numbers))) €) shall be paid no later than two (2) weeks after the date on which the Equipment was delivered by the Seller to the Buyer or, in the cases of Article 4.4 and 4.7, tendered for delivery by the Sel-ler.
Bin Tiede (X)
Germany
Local time: 02:38
备好货
Explanation:
tender 这儿应该是指“提供”之意,整个词组解释为“备好货”,与上文的“交货”对应。供参考
Selected response from:

Adsion Liu
Canada
Local time: 20:38
Grading comment
thanks
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4备好货
Adsion Liu
3 +1tender:提交, 提供; delivery:交貨
Guei Lin
3投标交付
Sherwin Zhou


  

Answers


23 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
备好货


Explanation:
tender 这儿应该是指“提供”之意,整个词组解释为“备好货”,与上文的“交货”对应。供参考


Adsion Liu
Canada
Local time: 20:38
Works in field
Native speaker of: Chinese
PRO pts in category: 26
Grading comment
thanks
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
tender:提交, 提供; delivery:交貨


Explanation:
在此句中, "tendered" 指的是提交(文書、證明等)。"delivery"常譯作"交貨"或"遞交"。
賣方提供給買方的交貨方面證明(如前句所述)。


    Reference: http://www.3i3i.cn/work/Trade/200803/203766.html
    Reference: http://www.chinadaily.com.cn/language_tips/suvival/2009-01/1...
Guei Lin
United States
Local time: 17:38
Works in field
Native speaker of: Native in ChineseChinese
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  TRANS4CHINA
1 hr
  -> Thank you, Mingle Ji.
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
投标交付


Explanation:
tender for---为---投标
tender 作为“给”时,一般不需要+for


Sherwin Zhou
China
Local time: 08:38
Specializes in field
Native speaker of: Native in ChineseChinese
PRO pts in category: 7
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search