11:59 Jan 26, 2000 |
English to French translations [PRO] Bus/Financial | ||||
---|---|---|---|---|
|
| |||
| Selected response from: Yolanda Broad United States Local time: 19:18 | |||
Grading comment
|
Actifs d'une société/Elements d'actif non sectoriels Explanation: 2 acceptions: 1 Droit: Actifs d'une société/Biens sociaux - Biens appartenant à une société. L'expression Biens sociaux n'est pas d'usage courant au Canada. 2 Informations financières: Elements d'actifs non sectoriels. Ensemble des éléments d'actif qui ne peuvent être rattachés à un secteur particulier de l'entité. Dictionnaire de la comptabilit� et de la gestion financi�re |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
élément d'actif de la société Explanation: Société is the proper term for corporation in terms. Collectively, the assets could be referred to as : actifs de la société éléments d'actif de la société |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
actifs d'une société/biens sociaux/actif social/patrimoine corporatif/éléments d'actif de la société Explanation: Here is a range of choices, taken from Termium. Note the comment at the end about Canadian vs Hexagonal French usage: French:Commercial and Other Bodies (Law) Auditing (Accounting) actifs d'une société s CORRECT,MASC,PLUR biens sociaux s ASC,PLUR actif social s MASC patrimoine corporatif s MASC éléments d'actif de la société s CORRECT,MASC,PLUR DEF - Biens appartenant à une société. s OBS - L'expression «biens sociaux» n'est pas d'usage courant au Canada. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
élément d'actif de la société / atout? Explanation: Dépending on the rest of your context, you might be looking for something a little different than the generally accepted equivalent. Why not try: un élément d'actif si précieux...; |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Un atout de la société tellement valable sera en haute et continue demande Explanation: Without knowing the whole context my feeling is that we are talking about something more general than strictly material corporate belongings.This term is quite often used for indicating e.g. a valuable coworker or a service provided. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
"valuable corporate" = atouts/ points forts d'une société Explanation: Ces atout peuvent être un bon travail d'équipe ou des employés efficaces ou une bonne productivité. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.