07:57 Jan 16, 2009 |
Telugu to English translations [Non-PRO] Advertising / Public Relations | ||||
---|---|---|---|---|
|
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +1 | "I have told you" |
| ||
5 | i told you so |
| ||
5 | I told you so |
| ||
5 | I have told you, right |
|
"I have told you" Explanation: This is a Telugu language phrase and not Hindi. As said by asker it is used in a general conversion. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
i told you so Explanation: if it is simply neeku cheppanu, i have told you will be ok, even if have is superfluous. but the addition of ga makes it necessary to add so |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
I told you so Explanation: This would be to stress that a comment, or statement had been made earlier. Example sentence(s):
|
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
I have told you, right Explanation: The addition of 'ga' depicts the confirmation of the issue already told to that person. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.