Dec 10, 2008 20:09
15 yrs ago
Italian term
osso di morto
Italian to English
Law/Patents
Real Estate
Land Register
This comes from a valuation of real estate of a debtor (made by way of a search of the Land Registers etc.). Any ideas what they mean by "osso di morto"?
"Un'ultima osservazione: al Catasto la Società di cui sopra risulta interessare anche le p.c. 661 (PT 545) e p.c. 298 (PT 3378) per diritti di superficie (chiamato anche “osso di morto”). Dalle visure tavolari, ed in particolare dalla domanda tavolare di cui alla piombatura n.1409, appare che sia la proprietà fondiaria che edificiale appartenga al Comune di *******."
"Un'ultima osservazione: al Catasto la Società di cui sopra risulta interessare anche le p.c. 661 (PT 545) e p.c. 298 (PT 3378) per diritti di superficie (chiamato anche “osso di morto”). Dalle visure tavolari, ed in particolare dalla domanda tavolare di cui alla piombatura n.1409, appare che sia la proprietà fondiaria che edificiale appartenga al Comune di *******."
Proposed translations
(English)
4 +1 | building lease | Dario Di Pietropaolo |
1 | land | Susan Gastaldi |
References
Osso di morto | potra |
Proposed translations
+1
11 hrs
Selected
building lease
Diritto di superficie does not have an equivalent in english, but is usually rendered with "building lease" - i.e. the right to use the land's surface without having property of the land. It is a right which has a time duration (not longer than 99 years).
--------------------------------------------------
Note added at 11 hrs (2008-12-11 07:16:08 GMT)
--------------------------------------------------
The land registry system (tavolare ststem) is typical of the tyrol region and northern Italy.
I believe they call the diritto di superificie "osso di morto" as a regional idiom.
--------------------------------------------------
Note added at 11 hrs (2008-12-11 07:16:08 GMT)
--------------------------------------------------
The land registry system (tavolare ststem) is typical of the tyrol region and northern Italy.
I believe they call the diritto di superificie "osso di morto" as a regional idiom.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thanks very much everyone - this would appear to be the correct meaning for my context. Thanks Potra for the definition."
2 hrs
land
Could this be the land as opposed to the building on it? I've never heard the term before but it sounds as if this is it.
Reference comments
22 mins
Reference:
Osso di morto
Il segno convenzionale di unione [osso di morto] (lunghezza mm. 3, lunghezza del tratto interno mm. 2) si usa per unire ad una particella contornata con linea continua (contraddistinta da numero e della quale è determinata la superficie) aree contornate da linea tratteggiata o punteggiata (e perciò non distinte con numeri né misurate nella superficie) rappresentative di costruzioni sovrastanti o sottostanti ad aree diversamente rappresentate o separatamente censite; come è il caso della particella edilizia formata da una porzione (colorata in tinta carminio se coperta da fabbricato, o non colorata se attinenza scoperta) della quale è misurata la superficie, e da altre porzioni contigue (contornate da linea punteggiata o tratteggiata) delle quali non è misurata la superficie, costituite da costruzioni sottostanti o soprastanti ad aree pubbliche non numerate e diversamente rappresentate (strade, specchi e corsi d'acqua) ovvero sottostanti ad aree iscritte e misurate come distinte particelle.
Peer comments on this reference comment:
agree |
Paola Dossan
: Wow! My vista una definizione tanto accurata di "osso di morto"...
9 mins
|
I admit that I did not write this definition, only a citation.
|
|
agree |
Science451
: http://xoomer.alice.it/docfalivorno/VI.70.htm
2 hrs
|
Yes, exactly from there!
|
|
agree |
Rossella Mainardis
2 hrs
|
Thanks
|
Discussion
I would agree with daridipi's answer below but the agree/disagree function has disappeared and is for some reason only permitted for reference answers ... (I've submitted a support ticket)