08:15 May 21, 2008 |
English to German translations [PRO] Tech/Engineering - Human Resources / Website eines Unternehmens/Mitarbeiterausbildung | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Steffen Walter Germany Local time: 21:45 | ||||||
Grading comment
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
graduate or graduate level engineers Ingenieure mit Hochschul- oder gleichwertigem Abschluss Explanation: Hier wird offenbar der Hochschulabschluss anderen, gleichwertigen Abschlüssen gegenübergestellt (über die hier nichts Genaueres ausgesagt wird). Die gesamte Wendung "graduate or graduate level engineers" würde ich wie oben sehr allgemein gehalten übersetzen. -------------------------------------------------- Note added at 13 mins (2008-05-21 08:28:57 GMT) -------------------------------------------------- Eine "normale" Berufsausbildung/Lehre ist hier mit Sicherheit nicht gemeint. |
| |
Grading comment
| ||