tri-bloc

Greek translation: τρισυσταδικό

18:12 Jan 31, 2008
Spanish to Greek translations [PRO]
Science - Chemistry; Chem Sci/Eng
Spanish term or phrase: tri-bloc
Gel Polímero tri-bloc
Marina Kazila
Greece
Local time: 20:09
Greek translation:τρισυσταδικό
Explanation:
http://tinyurl.com/2v2ljw


--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2008-01-31 19:14:42 GMT)
--------------------------------------------------

Κάτι τέτοιο δεν είναι το προϊόν;
http://www.naturapharm.gr/templates/main/main.php?sid=24
Selected response from:

sassa
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3τρισυσταδικό
sassa
2tri-bloc
Natassa Iosifidou


  

Answers


59 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
τρισυσταδικό


Explanation:
http://tinyurl.com/2v2ljw


--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2008-01-31 19:14:42 GMT)
--------------------------------------------------

Κάτι τέτοιο δεν είναι το προϊόν;
http://www.naturapharm.gr/templates/main/main.php?sid=24

Example sentence(s):
  • http://www.chem.uoa.gr/courses/organiki_1/rizes/Index.pdf

    Reference: http://www.iceht.forth.gr/clusters/clusters5-gr.html
    Reference: http://www.textoscientificos.com/polimeros/copolimeros
sassa
Native speaker of: Native in GreekGreek, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)

58 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
tri-bloc


Explanation:
Μάλλον πρέπει να το αφήσει ώς έχει γιατί, απ' όσο καταλαβαίνω, πρόκειται για συγκεκριμένο προϊόν με αυτή την ονομασία.

Δες εδώ:
http://66.102.9.104/search?q=cache:X0CUejzGifgJ:www.fedop.or...

Σε ελληνικές πηγές, χρησιμοποιείται ως Triblock.

http://www.alto.gr/gr/products.asp?id=03.04.02.02.02&lv=005

--------------------------------------------------
Note added at 4 days (2008-02-04 19:41:08 GMT)
--------------------------------------------------

Τώρα είδα τους συνδέσμους που παρέθεσε η Σάσα. Μπορείς να μας πεις περί τίνος προϊόντος πρόκειται ώστε να μην ψάχνουμε σε άσχετα σημεία;

Natassa Iosifidou
Greece
Local time: 20:09
Native speaker of: Greek
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search