un solo / una sola

English translation: a single / one

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:un solo / una sola
English translation:a single / one
Entered by: Yvonne Becker

14:42 Dec 11, 2006
Spanish to English translations [PRO]
Social Sciences - Government / Politics
Spanish term or phrase: un solo / una sola
En un discurso de un dictador totalitario:

"Somos **una sola** voluntad
Somos **un solo** camino
Somos **una sola** visión
Somos el fin de nuestros enemigos
Somos eternos."

¿Cuál sería la forma más correcta y más impactante de decir esto en inglés?
"We are a single will" / "we are a sole will" / "we are an only will"?
Yvonne Becker
Local time: 20:33
(one) single
Explanation:
This is another option which I think might sound good. The (one is optional) and merely stylistic depending on how much you wish to stress their oneness/singularity.

We have a (one) sinlge will
We have (one single) way
We hold a/(one) single vision
Selected response from:

TRANZsmart
United Kingdom
Local time: 01:33
Grading comment
Muchísimas gracias por sus sugerencias y un agradecimiento especial a Jackie Bowman por sus comentarios.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +4(one) single
TRANZsmart
4 +1one sole
Noni Gilbert Riley
3 +1one / the same
Y. Peraza
4only one
Lydia De Jorge


Discussion entries: 2





  

Answers


6 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
one / the same


Explanation:
Casi prefiero " the same", está más claro.

We all have the same will
We all follow the same way
We all have the same vision

Ja ja ja! Ánimo con el dictador totalitario, mujer!

Y. Peraza
Local time: 02:33
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Nedra Rivera Huntington: I like "one", simple, straightforward, powerful.
7 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

31 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
one sole


Explanation:
We´re looking for rhetorical impact too

Noni Gilbert Riley
Spain
Local time: 02:33
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 40

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Juan Viloria
27 mins
  -> Thank you!
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
(one) single


Explanation:
This is another option which I think might sound good. The (one is optional) and merely stylistic depending on how much you wish to stress their oneness/singularity.

We have a (one) sinlge will
We have (one single) way
We hold a/(one) single vision


TRANZsmart
United Kingdom
Local time: 01:33
Specializes in field
Native speaker of: English
PRO pts in category: 8
Grading comment
Muchísimas gracias por sus sugerencias y un agradecimiento especial a Jackie Bowman por sus comentarios.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Nedra Rivera Huntington
6 hrs
  -> Gracias nedra

agree  Ashok Pipal: We have one vision OR we have a single vision
22 hrs
  -> thanks... looking at it again, the way i typed it was slighty confusing

agree  eesegura
23 hrs
  -> thanks eesegura

agree  Silvia Brandon-Pérez
1 day 8 hrs
  -> muchas graciassilviantnia
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
only one


Explanation:
.

Lydia De Jorge
United States
Local time: 19:33
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 47
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search