GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
14:48 Oct 25, 2006 |
Italian to German translations [PRO] Bus/Financial - Business/Commerce (general) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Birgit Elisabeth Horn Italy Local time: 23:47 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | Produkte, die gelagert werden |
| ||
3 | mit Lagerhaltung |
| ||
3 | Lagerbestand |
|
Produkte, die gelagert werden Explanation: vs. Produkte, die nicht gelagert werden. Je nach Satzstellung auch lagerbar/nicht lagerbar. Saluti! |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
mit Lagerhaltung Explanation: und ... ohne Lagerhaltung |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Lagerbestand Explanation: ... mit / ohne Lagerbestand |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.