GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
13:06 Jan 23, 2006 |
English to Italian translations [PRO] Medical - Medical (general) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Patrizia Licchetta Italy Local time: 17:57 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | custodi,a - involucro - astuccio |
| ||
4 | vano |
| ||
3 | Vedi spiegazione |
| ||
2 | cestello |
|
vano Explanation: in assenza di maggiore contesto mi sembra il termine semanticamente più neutro |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
custodi,a - involucro - astuccio Explanation: dipende dalle dimensioni |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Vedi spiegazione Explanation: Penso che indichi dimensioni e peso dell'involucro esterno dell'apparecchiatura. Pertanto, scriverei semplicemente: dimensioni dell'apparecchiatura, peso dell'apparecchiatura. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
cestello Explanation: rifacendomi alla semplice lavatrice ho pensato a "cestello" |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.