GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
03:24 Sep 18, 2005 |
Uzbek to English translations [Non-PRO] Cinema, Film, TV, Drama | ||||
---|---|---|---|---|
|
| |||
| Selected response from: Ikrom Muminov Uzbekistan Local time: 10:33 | |||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +2 | bye, untill next time |
|
bye, untill next time Explanation: or "speak to you later" if translated word to word: "bye, untill I speak to you". |
| |
Grading comment
| ||
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|