відповідність з vs відповідність до

Ukrainian translation: відповідність до

14:22 Sep 12, 2005
Ukrainian language (monolingual) [PRO]
Law/Patents - Law (general)
Ukrainian term or phrase: відповідність з vs відповідність до
I would be very grateful for your comments regarding the following phrase:

привести у відповідність до міжнародного законодавства**
привести у відповідність з міжнародним законодавством

Are both options possible, or is one of them wrong - which one? According to Google, both are frequently used.

Sincerely grateful for any help!
Larissa Dinsley
United Kingdom
Local time: 13:54
Selected answer:відповідність до
Explanation:
соответствие - відповідність (чому, до чого, реже з чим)

російсько-український словник за редакцією доктора філологічних наук, професора В. В. Жайворонка, 2003

--------------------------------------------------
Note added at 21 hrs 13 mins (2005-09-13 11:36:33 GMT)
--------------------------------------------------

В двох ішних рос.-укр. словниках (1955 та 2004 р.) є тільки варіант з "до"
Selected response from:

Oksana Kornitskaja
Local time: 15:54
Grading comment
Щиро дякую за допомогу!
4 KudoZ points were awarded for this answer



SUMMARY OF ALL EXPLANATIONS PROVIDED
4 +3відповідність до
Oksana Kornitskaja
5 +1відповідність до
Valentinas & Halina Kulinic


Discussion entries: 2





  

Answers


24 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
відповідність з vs відповідність до
відповідність до


Explanation:
Новий українсько-російський словник-довідник. Бібліотека державного службовця

Valentinas & Halina Kulinic
Local time: 15:54
Native speaker of: Native in LithuanianLithuanian, Native in UkrainianUkrainian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Sergey Strakhov
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)

23 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
відповідність з vs відповідність до
відповідність до


Explanation:
соответствие - відповідність (чому, до чого, реже з чим)

російсько-український словник за редакцією доктора філологічних наук, професора В. В. Жайворонка, 2003

--------------------------------------------------
Note added at 21 hrs 13 mins (2005-09-13 11:36:33 GMT)
--------------------------------------------------

В двох ішних рос.-укр. словниках (1955 та 2004 р.) є тільки варіант з "до"

Oksana Kornitskaja
Local time: 15:54
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in UkrainianUkrainian
PRO pts in category: 4
Grading comment
Щиро дякую за допомогу!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Kirill Semenov
24 mins
  -> дякую!

agree  Sergey Strakhov
1 hr

agree  Maksym Kozub
5903 days
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search