Membro dal Dec '05

Lingue di lavoro:
Da Inglese a Italiano
Italiano (monolingue)

Monica M.
IoL Accredited + Financial Background

Italia
Ora locale: 15:53 CEST (GMT+2)

Madrelingua: Italiano Native in Italiano
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
1 positive review
Messaggio dell'utente
Accredited Translator (by the Institute of Linguist) with Financial Market Background
Tipo di account Traduttore e/o interprete freelance, Identity Verified Membro verificato
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. View now.
Affiliazioni This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Servizi Translation, Editing/proofreading, Website localization, MT post-editing, Training
Esperienza
Specializzazione:
Investimenti/TitoliFinanza (generale)
EconomiaMarketing/Ricerche di mercato
Governo/Politica

Tariffe

Attività KudoZ (PRO) Punti PRO: 3689, Risposte a domande: 1125
Storico progetti 1 Progetti inseriti

Portfolio Traduzioni di prova presentate: 3
Titoli di studio per la traduzione Bachelor's degree - SSLMIT, Rome
Esperienza Anni di esperienza: 30 Registrato in ProZ.com: Oct 2000. Membro ProZ.com da: Dec 2005.
Credenziali Da Inglese a Italiano (SSLMIT Rome - Degree of Interpreter and Translator, verified)
Da Inglese a Italiano (Chartered Institute of Linguists, verified)
Associazioni N/A
Software Adobe Acrobat, MemSource Cloud, Microsoft Excel, Microsoft Word, PhraseApp, Powerpoint, Trados Studio
Interventi nel forum 9 forum posts
CV/Resume CV available upon request
Azioni professionali Monica M. sottoscrive ProZ.com's Linee guida professionali (v1.1).
Biografia
As a translator doubling as a trader (in stocks, indexes, and commodities), I am able to navigate both the markets and the intricacies of financial texts.


MEMBERSHIP & ACCREDITATION

2021 - CFT (Certified Financial Technician), accredited both by IFTA and STA 2021 - Full Member (#5205) of the Society of Technical Analysts (http://www.sta-uk.org), UK

1998 - Diploma in Translation from the Institute of Linguists (http://www.iol.org.uk), London, UK – options taken: Literature and Humanities.


CREDENTIALS

2006 - Masters in Audiovisual Business Management from M.A.G.I.C.A. (Master Europeo in Gestione di Impresa Cinematografica e Televisiva), Rome, Italy.


1997 - Degree in Interpreting and Translating from Scuola Superiore di lingue moderne per Traduttori e Interpreti, Rome. Final score: 110/110. Final dissertation: The Movie Translator's Companion - an essential glossary of 100 years of film.


AVAILABILITY & WORK ETHICS

Available from 9:30 am to 5:30 pm CET, Monday to Friday, on a “first come, first served” basis.

Only accepting work in those areas in which I have first-hand knowledge and feel I can truly add value.


RATES & CONTACT INFO:

Translation work is charged on a per-word or per-page basis; editing work on a per-word or per-hour basis. A minimum charge applies to small jobs. Please feel free to contact me through my profile with a project description and estimated wordcount to receive a free quote within 24 hours (if possible, please attach the file to be translated/edited).


MAIN AREAS OF EXPERTISE:

Business & Finance
Banking
Corporate and Securities Law
Financial Markets
Insurance
Investments & Securities
Technical Analysis Types of Project: Prospectuses, Company Reports, Monthly/Quarterly Commentaries, Fund Analysis, Stock Market Reviews, Technical Analysis Reports, Articles and Essays on Financial Mathematics, Investment Management Agreements, Company Overviews, Macroeconomic Essays, Subscription Agreements, Information Packs, Option Agreements, Fact Sheets, Term Sheets, Balance Sheets, Safety Manuals, Employee Surveys, Questionnaires, Equity Incentive Plans, Leadership Standards Assessment, Management and Employee Memos, Contracts, Deeds of Covenant, Letters of Agreement, Legal Opinions
Clients: Société Générale, Moody’s, BNP Baribas, Nomura, JPMorgan, ING Bank N.V., Citigroup, Allianz, Dresdner Bank, Axa, Prudential, Schroder, American Express, Invesco, etc.


Advertising & Marketing
Catalogues
Market Research
Press Campaigns
Website Localization.

Types of Project: Corporate Presentations, Press Releases, Product Brochures, Editorials, Newsletters, Slide Presentations, Questionnaires, Leaflets, Advertising Campaigns, Tag Lines, Complete Websites (Localization of Buttons, Pages, Disclaimers, Terms & Conditions, Questionnaires, and FAQs)
Clients: Hewlett Packard, Jaguar, Palm, Sony Ericsson, Nokia, etc.


Please feel free to ask for a copy of my CV for a full list of my areas of specialization.




Photo courtesy of M. Minghi
Questo membro ha acquisito punti KudoZ aiutando altri colleghi nella traduzione di termini di livello PRO. Cliccare sui punteggi per visualizzare le proposte di traduzione suggerite.

Totale punti: 3689
(Livello PRO)


Lingue principali (PRO)
Da Inglese a Italiano3685
Da Italiano a Inglese4
Aree generali principali (PRO)
Affari/Finanza1840
Legale/Brevetti448
Altro429
Marketing366
Tecnico/Meccanico257
Punti in altre 4 aree >
Aree specifiche principali (PRO)
Finanza (generale)1084
Marketing/Ricerche di mercato279
Affari/Commercio (generale)274
Legale: Contratti221
Investimenti/Titoli181
Legale (generale)167
Economia122
Punti in altre 64 aree >

Visualizza tutti i punti acquisiti >
Parole chiave: English into Italian translator, English into Italian translation, top quality translator, quality translations, financial translator, financial translations, banking translator, investment, asset management, marketing translator. See more.English into Italian translator, English into Italian translation, top quality translator, quality translations, financial translator, financial translations, banking translator, investment, asset management, marketing translator, insurance translator, legal translator, translation of reports, website translator, prospectuses, fund commentaries, fund analysis, stock market reviews, technical analysis reports, financial mathematics, investment management agreements, essays, subscription agreement, info packs, option agreements, term sheets, balance sheets, safety manuals, equity incentive plans, memos, contracts, deeds, press releases, product brochure, newsletter, advertising campaigns, adaptation, copyediting, architecture, interior design, cooking, culinary, nutrition, environment, ecology, carbon footprint, environmental reports, environmental audits, environmental sustainability, alternative energies, NLP, neuro-linguistic programming, cognitive psychology, developmental psychology, social psychology, behaviorism, social sciences, sociology, linguistics, film, traduttore finanziario, traduttore inglese italiano, traduzioni inglese italiano, traduzioni di qualità, traduttore finanziario, traduzioni di finanza, investimenti, asset management, assicurazioni, traduttore marketing, traduzione di prospetti, traduzioni legali, traduzioni siti web, prospetti, report societari, report mensili, report trimestrali, analisi fondi, mercati, analisi tecnica, matematica finanziaria, accordi di gestione, bilanci, manuali sulla sicurezza, questionari, piani di incentivazione azionaria, contratti, comunicati stampa, campagne pubblicitarie, adattamento, arredamento, interior design, architettura, cucina, nutrizione, ambiente, ecologia, impronta ecologica, energie rinnovabili, sostenibilità, bilancio ambientale, PNL, psicologia, scienze sociali, sociologia, linguistica, cinema. See less.




Ultimo aggiornamento del profilo
Dec 9, 2023



More translators and interpreters: Da Inglese a Italiano   More language pairs