More useful shortcuts for Word Translation Article Knowledgebase

Articles about translation and interpreting
Article Categories
Search Articles

Advanced Search
About the Articles Knowledgebase has created this section with the goals of:

Further enabling knowledge sharing among professionals
Providing resources for the education of clients and translators
Offering an additional channel for promotion of members (as authors)

We invite your participation and feedback concerning this new resource.

More info and discussion >

Article Options
Your Favorite Articles
Recommended Articles
  1. overview and action plan (#1 of 8): Sourcing (ie. jobs / directory)
  2. Getting the most out of A guide for translators and interpreters
  3. El significado de los dichos populares
  4. The difference between editing and proofreading
  5. PDF files: creating, using, converting
No recommended articles found.
Popular Authors
  1. Javier Garc�a
  2. Manuela Ribecai
  3. Farzad Akmali
  4. Vernica Albin
  5. Henry Schroeder
No popular authors found.

 »  Articles Overview  »  Technology  »  Software and the Internet  »  More useful shortcuts for Word

More useful shortcuts for Word

By Pedro Jorge Rodríguez Román | Published  03/13/2004 | Software and the Internet | Recommendation:
Contact the author
Pedro Jorge Rodríguez Román
Da Inglese a Spagnolo translator

See this author's profile
More useful shortcuts for Word
I saw these useful shortcuts posted by Bogdan:
Ctrl + Shift + End = marks the text up to the last line

Shift + F3 = changes the case of the selected text (from UPPERCASE to lowercase) AND TITLE!!

Shift + F5 = jumps to the last edited text (even after Word is restarted); pressed again, it will move between the last five edited bits of text

and want to add some more:

Ctrl + F6 = toggles open windows in Word 97

Ctrl + < = reduces font one point (you can hold it pressed to keep on reducing)

Ctrl + Shift + < = increases font one point (you can hold it pressed to keep on increasing)

Alt Gr + 4 = ~, useful for phonetics or Portuguese: /bõ:/, pão, Camões. Use as any other accent.

I hope they're useful to you.

Comments on this article

Knowledgebase Contributions Related to this Article
  • No contributions found.
Want to contribute to the article knowledgebase? Join

Articles are copyright ©, 1999-2018, except where otherwise indicated. All rights reserved.
Content may not be republished without the consent of

Your current localization setting


Select a language

All of
  • All of
  • Cerca un termine
  • Lavori
  • Forum
  • Multiple search