This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Tecpatl Francia Local time: 03:41 Da Spagnolo a Francese + ...
Pourquoi pas
Sep 30, 2008
Je connais ce truc y'a une serveuse argentine qui dit avoir un plan sympa que je n'ai jamais trouvé et je ne suis jamais retourné lui demander. Maintenant faut que je me trouve en Ile-de-France à ce moment.
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
John Di Rico Francia Local time: 03:41 Membro (2006) Da Francese a Inglese + ...
Où ?
Oct 15, 2008
salut Virginie, as-tu trouvé un lieu sympa ?
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Emanuela Galdelli Italia Local time: 03:41 Membro (2003) Da Francese a Italiano + ...
Je ne m'y retrouve pas...
Oct 16, 2008
c'est bien le 20 novembre ou bien le 20 octobre ? J'ai fait un peu de confusion...
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Emanuela Galdelli Italia Local time: 03:41 Membro (2003) Da Francese a Italiano + ...
Je m'excuse
Oct 16, 2008
je croyais que c'était en novembre !
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Letizia Pipero Francia Local time: 03:41 Da Inglese a Italiano + ...
moi...
Oct 20, 2008
je pars maintenant et je vais être au Pirada vers 18H 15 / 18h30 .... pour me recuperer où si vous étes perdus mon portable est le 06 64 52 09 33 à tout de suite
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
John Di Rico Francia Local time: 03:41 Membro (2006) Da Francese a Inglese + ...
merci
Oct 20, 2008
très sympa, merci Virginie ! au plaisir de vous revoir bientôt !
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Linguasphere Francia Local time: 03:41 Da Spagnolo a Francese + ...
A bientôt ...
Oct 20, 2008
Merci à tous d'être venus et d'avoir fait de cette rencontre un moment très agréable.
Au plaisir de vous revoir très prochainement ...
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio
Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!
The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.