Lingue di lavoro:
Da Inglese a Italiano
Da Francese a Italiano

Caterina Cutrupi
Certified translator, expert legal field

Milano, Lombardia, Italia
Ora locale: 04:44 CET (GMT+1)

Madrelingua: Italiano Native in Italiano
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
4 positive reviews
  Display standardized information
Biografia

www.caterinacutrupi.it  Combination of high standards of practice, quality and reliability.

I gained a substancial experience after 14 years of translation and interpreting practice as an employee translator and the last 12 as a freelance translator, mainly in following fields:

LAW
* CONTRACTS
* BANKRUPTCY
* TAX LAW
* INTELLECTUAL PROPERTY
* CORPORATE
* LITIGATION
* REAL ESTATE
* CERTIFICATES  - FINANCE   

EDUCATION & CERTIFICATION

- 1991: University Master Degree in Modern Languages and Literature . Milan - 1987: Diploma of Translator and interpreter - Milan
- 2008: ILEC qualification (International Legal English Certificate)
ANITI membership
Registered at the Milan Chamber of Commerce's Register of Experts and Consultants, No. 2725
Technical Expert appointed by Milan Court No. 12260


Questo membro ha acquisito punti KudoZ aiutando altri colleghi nella traduzione di termini di livello PRO. Cliccare sui punteggi per visualizzare le proposte di traduzione suggerite.

Totale punti: 91
Punti PRO: 89


Lingua (PRO)
Da Inglese a Italiano89
Aree generali principali (PRO)
Legale/Brevetti56
Affari/Finanza25
Altro8
Aree specifiche principali (PRO)
Legale: Contratti36
Legale (generale)28
Finanza (generale)17
Architettura4
Marketing/Ricerche di mercato4

Visualizza tutti i punti acquisiti >
Parole chiave: traduzioni giurate, traduttore giurato, translation English into Italian, French into Italian, traduzione inglese italiano, legal translation, trust, traduzione legale, traduzioni giuridiche, traduzione giuridica. See more.traduzioni giurate, traduttore giurato, translation English into Italian, French into Italian, traduzione inglese italiano, legal translation, trust, traduzione legale, traduzioni giuridiche, traduzione giuridica, asseverazioni, certificati, attestati, certificates, apostille, asseverazioni, sworn translations, legge, diritto, law, legal, legale, diritto commerciale, contracts, contratti, accordi, agreement, atti processuali, legal action, lawsuit, litigation, azione legale, causa, contenzionso giudizionario, controversia, sentenze, judgements, decisions, court order, ordinanza, pleadings, summons, memorie difensive, settlement, diritto societario, memorandum of association, bylaws, atto costitutivo, statuto, azioni, obbligazioni, partecipazioni, quote, titoli, stock purchase, securities, shares, bonds, shareholder agreements, stock company, partnership, limited partnership, limited liability partnership, limited company by shares, public company, private company, C corporation, S corporation, general partnership, limited liability company, bankruptcy, capitale sociale, diritto fallimentare, diritto industriale, company law, policy, insurance, subrogation, policyholder, turismo, tourism, human resource, risorse umane, gioielleria, jewellery, orologeria, watchmaking, certified translator, assermentée, perito giurato, CTU Tribunale di Milano.. See less.




Ultimo aggiornamento del profilo
Mar 3, 2023



More translators and interpreters: Da Inglese a Italiano - Da Francese a Italiano   More language pairs