Lingue di lavoro:
Da Inglese a Portoghese
Da Italiano a Portoghese
Da Spagnolo a Portoghese

Casandra Vidal
ProZ.com Professional Trainer
Law Degree, Master(LII)Legal Translation

Brasile

Madrelingua: Portoghese 
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
2 positive reviews
Tipo di account Traduttore e/o interprete freelance, Identity Verified Identità verificata
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliazioni This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Servizi Translation, Interpreting, Editing/proofreading, MT post-editing, Transcription
Esperienza
Specializzazione:
Legale (generale)Legale: Brevetti, Marchi, Copyright
Contabilità/AmministrazioneAffari/Commercio (generale)
Finanza (generale)Governo/Politica
Legale: ContrattiScienze sociali, Sociologia, Etica ecc.
Medicina (generale)Medicina: Farmaceutica

Voci nella Blue Board create da questo utente  1 Commento

Payment methods accepted Send a payment via ProZ*Pay
Titoli di studio per la traduzione Bachelor's degree - Universidade do Estado do Rio de Janeiro
Esperienza Anni di esperienza: 18 Registrato in ProZ.com: Apr 2008.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credenziali Da Italiano a Portoghese (Università per Stranieri di Siena)
Da Inglese a Portoghese (Brasillis Idiomas)
Da Portoghese a Inglese (Brasillis Idiomas)
Da Spagnolo a Portoghese (Universidade Federal do Rio de Janeiro, Faculdade de Letras)
Da Portoghese a Spagnolo (Universidade Federal do Rio de Janeiro, Faculdade de Letras)


Associazioni N/A
Software ABBYY FineReader OCR, MateCat, memoQ, Microsoft Excel, Microsoft Word, OmegaT, Passolo, Powerpoint, SDLX, Smartcat, Trados Online Editor, Trados Studio, Wordfast, XTM, XTRF Translation Management System
CV/Resume Inglese (PDF)
Biografia
Native speaker of Brazilian Portuguese, translator/proofreader (from English, Spanish, Italian into Brazilian Portuguese) since 2006 for companies worldwide. Expert in legal translations.
Language and law degrees in Brazil, Master di I Livello in Legal Translations (italian, Spanish and English) at Università degli Studi di Genova and courses at Università per Stranieri di Siena (Italian, Level C2, 2011), University of California (English Grammar), Servicios Profesionales en Lenguas (Legal English) in Mexico and Fundación Litterae (Spanish Grammar) in Argentina.
Currently living in Argentina.
Fields of expertise: law, financial, accounting, business, social sciences and oil&gas
CAT tools: Wordfast and SDL Trados 2014.
Parole chiave: Portuguese, English, Italian, Spanish, law


Ultimo aggiornamento del profilo
Oct 31, 2024