Lingue di lavoro:
Da Inglese a Italiano
Da Francese a Italiano
Da Portoghese a Italiano

2GT
Experience, CAT Tool advanced user

Italia
Ora locale: 12:59 CET (GMT+1)

Madrelingua: Italiano 
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info

This service provider is not currently displaying positive review entries publicly.

Messaggio dell'utente
Software, videogames, website localization. IT. Networks. Modern technologies (mobile telephony, digital media, DVD). Legal, medical, and environemental translations.
Tipo di account Traduttore e/o interprete freelance, Identity Verified Identità verificata
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliazioni This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Servizi Translation, Website localization, Software localization
Esperienza
Specializzazione:
IT (Tecnologia dell'informazione)Governo/Politica
Legale (generale)Ambiente ed Ecologia
Computer (generale)Computer: Software
Computer: Sistemi, RetiElettronica/Elettrotecnica
Medicina (generale)Cinema, Film, TV, Teatro

Tariffe

Attività KudoZ (PRO) Punti PRO: 85, Risposte a domande: 52
Glossari CAD/CAM, Food, Telephones, Video-cameras
Titoli di studio per la traduzione Master's degree - University of Nice (France)
Esperienza Anni di esperienza: 29 Registrato in ProZ.com: Jun 2000.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credenziali Da Inglese a Italiano (UNSA)
Da Francese a Italiano (UNSA)
Da Portoghese a Italiano (UNSA)
Associazioni N/A
Software Across, Adobe Acrobat, Catalyst, DejaVu, Frontpage, Helium, Idiom, LocStudio, MateCat, memoQ, MetaTexis, Microsoft 365, Microsoft Excel, Microsoft Word, OmegaT, Catalyst Quickship, Framemaker, HomeSite, Pagemaker, RC-WinTrans, SDLX Lite, Passolo, Powerpoint, SDLX, Trados Studio, Translation Workspace, XTM
Articoli
CV/Resume CV available upon request
Events and training
Azioni professionali 2GT sottoscrive ProZ.com's Linee guida professionali.
Biografia
Specialization Fields
  • Information Technology
  • Localization (software, videogames, and websites)
  • Subtitling (movies, TV series, documentaries, Youtube) 
  • Medical
  • Legal
  • Environmental-Ecological
  • Digital Media (digital video, photo, and audio)
  • Telephony (mobile and fixed)
  • Networks (cable and wireless)
  • IT Marketing
  • Sports
  • International Politics


Other skills: Web programming (CMS, HTML, ASP, Javascript, database).


Cat Tool user since 1998

Trados 2007 - Studio 2009 - Studio 2011 - Studio 2017

Catalyst

Passolo

MemoQ

XTM

Transifex

Matecat

POEdit

Parole chiave: contracts, IT, computer, computers, software, hardware, videogames, online help, localization, localisation. See more.contracts,IT,computer,computers,software, hardware,videogames,online help,localization,localisation,website,commerce,e-commerce, networks,networking,marketing,shipping,business,manuals,JavaScript,trados,dejavu,wordfast,sdlx,catalyst,quark x-press,pagemaker,frontpage,technology,tourism,sports,italian,english,french,portuguese,italien,français,anglais,portugais,logiciels,jeux vidéos,in-game,ordinateur,informatica,localizzazione,informatique,inglese,italiano,francese,portoghese,programmazione,politica,rete,reti,internazionale,international politics,politique internationale,réseaux, medical,legal,environment, environmental,press release,law,medicine,environnement,loi,juridique,médical,médecine,legale,giuridico,medico,medicina,legge,ambiente,ecologia,cinema,cinéma. See less.




Ultimo aggiornamento del profilo
Aug 31, 2021