Lingue di lavoro:
Da Tedesco a Italiano
Da Inglese a Italiano
Da Francese a Italiano

Ilaria Guariglio
professionalism and affordable prices

Prato, Toscana, Italia
Ora locale: 22:59 CET (GMT+1)

Madrelingua: Italiano 
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
5 positive reviews

 Your feedback
Messaggio dell'utente
Welcome to my own page!
Tipo di account Traduttore e/o interprete freelance, Identity Verified Identità verificata
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliazioni This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Servizi Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Website localization, Subtitling, MT post-editing, Transcription, Training
Esperienza
Specializzazione:
Viaggi e TurismoGenerale/Conversazioni/Auguri/Lettere
IT (Tecnologia dell'informazione)Poesia e Prosa
Legale: ContrattiArredamento/Apparecchi domestici
Cinema, Film, TV, TeatroAffari/Commercio (generale)
Vino/Enologia/Viticoltura


Tariffe
Da Tedesco a Italiano - Tariffa standard: 0.06 EUR a parola
Da Inglese a Italiano - Tariffa standard: 0.06 EUR a parola
Da Francese a Italiano - Tariffa standard: 0.06 EUR a parola
Da Russo a Italiano - Tariffa standard: 0.06 EUR a parola
Da Italiano a Tedesco - Tariffa standard: 0.06 EUR a parola

All accepted currencies Euro (eur)
Attività KudoZ (PRO) Punti PRO: 81, Risposte a domande: 43, Domande inviate: 22
Payment methods accepted Bonifico bancario
Portfolio Traduzioni di prova presentate: 6
Glossari Legal DE, Legal SV
Titoli di studio per la traduzione Master's degree - Università degli studi di Firenze
Esperienza Anni di esperienza: 17 Registrato in ProZ.com: Mar 2008.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credenziali Da Inglese a Italiano (Rutgers State University, NJ)
Da Svedese a Italiano (Università degli Studi di Firenze)
Da Tedesco a Italiano (Università degli Studi di Firenze)
Da Russo a Italiano (Università degli Studi di Firenze)
Da Italiano a Tedesco (Università degli Studi di Firenze)
Associazioni N/A
Software Adobe Acrobat, Adobe Photoshop, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint, Trados Studio, Wordfast
CV/Resume CV available upon request
Events and training
Biografia
I graduated in BA Theory and Practice of Translation and in MA Theory and Practice of Literary Translation at the University of Florence. During my studies I had the chance to improve my language skills with several experiences abroad.

I am currently working as translator with companies and private clients in several fields and this is giving me the chance to become familiar with several types of texts and with the technical terminology of various sectors. I also have experience in sales and marketing departments, and this allows me translate focussing on the end customers' needs.

SOME OF MY PREVIOUS PROJECTS:

GER>ITA
LITERATURE: Translation of 2 literary novels for an italian publishing house (about 180.000 words).
AUTOMOTIVE: Essay concerning the quality audit in the automotive industry.
TOURISM: Proofreading of a website concerning Oktoberfest and the several sorts of beer they offer.
Website translation of an online travel agency specialized in cruises.
LEGAL: Equine certification.
Patent infringement judgement of a multinational company producing coffee.
Contract farming.
INTERNET / E-COMMERCE: Website translation of an online novelty shop.
Proofreading of a german website specialized in job research.
COSMETIC/MARKETING: Advertisement about sun products of a leader firm in the field.
MUSIC/MARKETING: Review article about the opportunity of winning 2 tickets for a very famous music band.
FASHION: Review article about the new tendencies in fashion.
GAMING / CASINO: Translation of a poker website.

ITA>GER
COMMERCE: shipping notices.
TOURISM: Description of apartments designed for touristic rentals.

ENG>ITA
INTERNET / E-COMMERCE: Translation of a website word counter.
Translation of a website selling envelopes and paper.
Website translation (some parts) of an important portuguese air line.
Proofreading of a social network site.
COMMERCE: Business letter (request of information) from a firm producing shoes.
FINANCE: Policy on government external borrowing for developing nations.
MARKETING: Advertisement about a famous paint brand.
FOOD: Proofreading of a review newsletter concerning the nutrition awareness.
VIDEO GAMES: Translation concerning video game instructions.

ITA>ENG
COMMERCE: Business letter concerning a supply request.
LEGAL: Privacy policy for a company which works in the field of plant engineering for constructions.

FRE>ITA
LEGAL: letter written by a lawyer who wants to recover his fees.
E-COMMERCE / AUTOMOTIVE: proofreading of a e-shop website selling units which improve engine performances.
ELETRONIC: Instruction for use of insulating gloves.

ITA>FRE
FOOD: Menu translation for the biggest restaurant chain in Tuscany.

RUS>ITA
LEGAL: Work certificate.
LEGAL: Birth certificate.
LEGAL: Law modification about the government alcohol regulation.
LEGAL: Adoption certificate.

ITA>RUS
FOOD: Menu translation for the biggest restaurant chain in Tuscany.
COMMERCE: Collaboration proposal between an italian and a russian company.

SWE>ITA
LEGAL: Application for bankruptcy.


I am a hard worker and I can guarantee accuracy and punctuality.

AVAILABLE FOR SMALL TRANSLATION TESTS

LOOKING FORWARD TO HEARING FROM YOU!
Questo membro ha acquisito punti KudoZ aiutando altri colleghi nella traduzione di termini di livello PRO. Cliccare sui punteggi per visualizzare le proposte di traduzione suggerite.

Totale punti: 85
Punti PRO: 81


Lingue principali (PRO)
Da Tedesco a Italiano51
Da Inglese a Italiano28
Da Italiano a Tedesco2
Aree generali principali (PRO)
Tecnico/Meccanico39
Altro24
Affari/Finanza8
Legale/Brevetti6
Marketing4
Aree specifiche principali (PRO)
Cucina/Arte culinaria12
Legale (generale)10
Giochi/Videogiochi/Gioco d'azzardo/Casinò8
Arredamento/Apparecchi domestici8
Altro8
Telecomunicazioni4
Automobilistico/Auto e autocarri4
Punti in altre 7 aree >

Visualizza tutti i punti acquisiti >
Parole chiave: turismo, tourisme, agriturismi, letteratura DDR, istanza, legale, cinema, tessile, materassi, religione. See more.turismo, tourisme, agriturismi, letteratura DDR, istanza, legale, cinema, tessile, materassi, religione, storia, Ferienhäuser, Literatur, literature, agrotouristische Betriebe, Matrazten, Textil, Religion, Geschichte, Recht, Gesetz, translation Florence, Übersetzung Florenz, traduzioni firenze, traduzioni Bologna, traduzioni Pisa, Pise, traduction Pistoia, traduction Florence, traduction français italien, translation english italian, übersetzung deutsch italienisch, Перевод русский итальянский, traducteur, traductrice, übersetzer, übersetzerin, translator, переводчик, Filmübersetzung, law, contracts, travel, history, История, религия, туризм, догоров, контракты, переводы Флоренций, литератур. See less.


Ultimo aggiornamento del profilo
Aug 29, 2018