Membro dal Oct '09

Lingue di lavoro:
Da Inglese a Italiano
Da Spagnolo a Italiano

Silvia Carli
Professionalism and passion

Italia
Ora locale: 21:14 CEST (GMT+2)

Madrelingua: Italiano Native in Italiano
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
2 positive reviews
Messaggio dell'utente
I PREFER QUALITY TO QUANTITY
Tipo di account Traduttore e/o interprete freelance
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliazioni This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Servizi Translation, Editing/proofreading, Software localization, Voiceover (dubbing), Copywriting, Transcreation
Esperienza
Specializzazione:
Poesia e ProsaViaggi e Turismo
IT (Tecnologia dell'informazione)Computer (generale)
Elettronica/ElettrotecnicaIngegneria (generale)
Meccanica/Ingegneria meccanicaAmbiente ed Ecologia

Tariffe
Da Inglese a Italiano - Tariffe: 0.04 - 0.08 EUR a parola / 20 - 30 EUR all'ora

Conditions apply
Titoli di studio per la traduzione Master's degree - four-year degree in Foreign Languages and Literatures (University of Florence-108/110)-Literary translation course-Master in Specialistic Translation (ICoN-U of Bari, Genova and Pisa)-Langue&Parole translat courses (children literature,tourism,wine&food)
Esperienza Anni di esperienza: 17 Registrato in ProZ.com: Feb 2008. Membro ProZ.com da: Oct 2009.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credenziali Da Inglese a Italiano (University of Florence, ICoN, Langue&Parole)
Da Inglese a Italiano (European School of Translation)
Da Spagnolo a Italiano (University of Florence)
Associazioni N/A
Software Adobe Acrobat, memoQ, MemSource Cloud, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint, Trados Studio
Interventi nel forum 8 forum posts
CV/Resume CV available upon request
Events and training
Conferences attended
Azioni professionali Silvia Carli sottoscrive ProZ.com's Linee guida professionali.
Biografia
Salve! Mi sono laureata in Lingue e Letterature Straniere (lingua e letteratura inglese-vecchio ordinamento-108/110 - Università degli Studi di Firenze) con una tesi in teatro inglese della Restaurazione ("The Rover" di Aphra Behn). La mia passione originaria è la letteratura, ma ho superato anche tutti gli esami del Master in traduzione specialistica (Icon-Università di Bari, Genova e Pisa) specializzandomi nei domini Tecnologia, Informatica e Localizzazione, e Ambiente ed Energia. Tale esperienza formativa è stata molto costruttiva: ha contribuito ad ampliare i miei orizzonti culturali consolidando la mia tecnica traduttiva. Serietà, attenzione, qualità.

Hi! I obtained a four-year degree in Foreign Languages and Literatures (English language and literature- mark:108/110) at University of Florence and wrote my thesis on "The Rover" by Aphra Behn (English Restoration theatre). Literature is my original passion but I also passed all the exams of the Master in Specialistic Translation En-It (Icon - University of Bari, Genova and Pisa) specializing in Technology, IT and Localization, and Environment and Energy. This was a very constructive experience: it widened my cultural horizons as it consolidated my translation technique.

+++++++Partial translation of the tale "Prince Prigio" by Andrew Lang and introduction of the story in "Sul treno per Dovevuoiandaretu" http://www.lafeltrinelli.it/products/9788868552480/Sul_treno_per_dovevuoiandaretu.html (European school of translation and Dragomanni - 2013)

Esperienze di editing (italiano) su testi di narrativa. Scrittrice di note critiche (quarta di copertina).

Editing experiences (Italian) about novels. Writer of critical notes (back cover).

Contemporary literature translation, course by Langue & Parole, Milan – April-May 2012

Wine & food translation, course by Langue & Parole, Milan – February-March 2012

Translation places and cultures: tourism translation, course by Langue & Parole, Milan – January-February 2012

Translating for children and teenagers, course by Langue & Parole, Milan – October-December 2011
Questo membro ha acquisito punti KudoZ aiutando altri colleghi nella traduzione di termini di livello PRO. Cliccare sui punteggi per visualizzare le proposte di traduzione suggerite.

Totale punti: 49
Punti PRO: 46


Lingua (PRO)
Da Inglese a Italiano46
Aree generali principali (PRO)
Tecnico/Meccanico16
Altro12
Arte/Letteratura4
Scienze4
Affari/Finanza4
Punti in altre 2 aree >
Aree specifiche principali (PRO)
Meccanica/Ingegneria meccanica10
Generale/Conversazioni/Auguri/Lettere8
Poesia e Prosa8
Viaggi e Turismo8
Automobilistico/Auto e autocarri4
Governo/Politica4
Fisica4

Visualizza tutti i punti acquisiti >
Parole chiave: professional translations, literary translations- general, technology, localization, IT, computer, environment, tourism, art, history. See more.professional translations, literary translations- general, technology, localization, IT, computer, environment, tourism, art, history, cinema, theatre, children-teens literature, novel, story, tale, essay, article, editing, copywriter, copywriting, transcreation, revisioni, traduzioni professionali, letteratura, tecnologia, localizzazione, ambiente, energia, turismo, arte, storia, letteratura per ragazzi, racconti, romanzi, articoli divulgativi, articoli critica letteraria, correzioni di bozze, proofreading, meccanica, elettronica, elettrotecnica, automobilismo, viaggi, brochure hotel, wordfast cat, Trados, writer, critical notes, back cover. See less.



More translators and interpreters: Da Inglese a Italiano - Da Spagnolo a Italiano   More language pairs